• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “蜘非為踏春來”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    蜘非為踏春來”出自宋代陳造的《同沈守勸農十首》, 詩句共6個字,詩句拼音為:zhī fēi wéi tà chūn lái,詩句平仄:平平平仄平平。

    “蜘非為踏春來”全詩

    《同沈守勸農十首》
    紅旆朱轓得暫陪,蜘非為踏春來
    即今歸馬班如意,定被山花野鳥猜。

    分類:

    《同沈守勸農十首》陳造 翻譯、賞析和詩意

    《同沈守勸農十首》是陳造在宋代創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    紅旆朱轓得暫陪,
    蜘非為踏春來。
    即今歸馬班如意,
    定被山花野鳥猜。

    譯文:
    紅色軍旗鮮艷高揚,暫時與朱轓相伴。
    并非為了踏春而來。
    此刻回歸班馬的自由,
    必定引起山花和野鳥的猜測。

    詩意與賞析:
    這首詩以農耕為主題,表達了作者對農業勞動的贊美和對農民的關心。紅旆和朱轓是指軍隊和官員的象征,暫時與農民共同勞作,體現了作者對農民辛勤勞動的支持和尊重。

    詩中提到踏春,踏春是中國傳統節日,人們在春天里外出游玩和賞花。然而,作者提到他們來到這里并不是為了踏春,而是為了與農民一同勞作,這顯示了作者對農業的重視和對農民勞動的敬意。

    接著,詩中提到歸馬班如意,表示農民回到自己的牛馬和農田,過上安逸自在的生活。然而,作者預見到這樣的歸去將會引起山花和野鳥的好奇和猜測。這里的山花和野鳥代表著大自然,它們將對農民的離去感到疑惑和不解,因為農民離去后,他們的生活也將受到影響。

    整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對農業勞動的贊美和對農民的關懷,同時也反映了作者對自然界和人類社會之間的關系的思考。詩中的意象生動,情感真摯,使人們能夠感受到作者對農民的崇敬和對大自然的敬畏。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “蜘非為踏春來”全詩拼音讀音對照參考

    tóng shěn shǒu quàn nóng shí shǒu
    同沈守勸農十首

    hóng pèi zhū fān dé zàn péi, zhī fēi wéi tà chūn lái.
    紅旆朱轓得暫陪,蜘非為踏春來。
    jí jīn guī mǎ bān rú yì, dìng bèi shān huā yě niǎo cāi.
    即今歸馬班如意,定被山花野鳥猜。

    “蜘非為踏春來”平仄韻腳

    拼音:zhī fēi wéi tà chūn lái
    平仄:平平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “蜘非為踏春來”的相關詩句

    “蜘非為踏春來”的關聯詩句

    網友評論


    * “蜘非為踏春來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蜘非為踏春來”出自陳造的 《同沈守勸農十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品