“老色竟平分”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老色竟平分”全詩
行人與喬木,老色竟平分。
末路慚周樸,窮交有墨君。
看渠綬若若,千騎詫鄉枌。
分類:
《無題三首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《無題三首》是宋代詩人陳造的作品,詩意豐富而深邃。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
一、
薄宦受風梗,
還家歸岫云。
行人與喬木,
老色竟平分。
這首詩表達了一個低微官員對官場的無奈和失望。他的職位微薄,受到風吹草動的影響,如同在風中搖擺的梗。然而,他渴望回到家鄉,歸隱于山林之間,與行人和高大的喬木一起,追求一種寧靜和平等的生活狀態。詩中的"老色竟平分"表明,行人與喬木都經歷了歲月的洗禮,面對著歲月的侵蝕,他們的狀態變得相似,老去的色彩竟然平分了彼此。
二、
末路慚周樸,
窮交有墨君。
看渠綬若若,
千騎詫鄉枌。
這首詩描述了一個境遇困頓的詩人。他自謙說自己只是個末路之人,不如周樸那樣有才華有成就。然而,盡管他與交際圈子貧乏,卻交到了一個有墨水(指才華)的朋友。詩人仰視墨君,感嘆他的才華如同一條華美的綬帶,流轉曲折,充滿了詩意。而千騎詫鄉枌的意象,則表達了他對墨君才華的贊嘆,仿佛有千騎之眾都為之驚嘆。
這首詩通過對人生境遇的反思,描繪了人們不同的命運和追求,以及在現實中尋找自我價值的坎坷歷程。陳造以簡練而意味深長的語言,展示了他對人生的思考和對友情、才華的贊美,給讀者留下了深刻的印象。
“老色竟平分”全詩拼音讀音對照參考
wú tí sān shǒu
無題三首
báo huàn shòu fēng gěng, huán jiā guī xiù yún.
薄宦受風梗,還家歸岫云。
xíng rén yǔ qiáo mù, lǎo sè jìng píng fēn.
行人與喬木,老色竟平分。
mò lù cán zhōu pǔ, qióng jiāo yǒu mò jūn.
末路慚周樸,窮交有墨君。
kàn qú shòu ruò ruò, qiān qí chà xiāng fén.
看渠綬若若,千騎詫鄉枌。
“老色竟平分”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 (仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。