“因之返初服”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“因之返初服”出自宋代陳造的《再次贈張學錄韻十詩》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yīn zhī fǎn chū fú,詩句平仄:平平仄平平。
“因之返初服”全詩
《再次贈張學錄韻十詩》
置書營{豆斗}升,大似疏間親。
因之返初服,佳趣遲子論。
因之返初服,佳趣遲子論。
分類:
《再次贈張學錄韻十詩》陳造 翻譯、賞析和詩意
《再次贈張學錄韻十詩》是宋代詩人陳造所作。這首詩描繪了一個場景,題材是友人間的贈詩。現在我們來分析一下這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
我將書籍整齊地疊放于案上,形似稀疏的親人。因此我重新穿上初次相見時的服飾,這讓我們的交流更加愉快和深入。
詩意:
這首詩詞以贈詩的形式表達了作者對張學錄的深厚情誼。詩中的場景是作者將書籍整齊地擺放在案上,與親人相聚的感覺一樣親近。由于這種親近感,作者重新穿上初次相見時的服飾,以增進彼此之間的交流。整首詩以簡潔的語言表達了友情的珍貴和重要性。
賞析:
這首詩詞通過簡練的語言和直接的描寫,展示了作者與張學錄之間深厚的友情。作者通過將書籍整齊地擺放在案上,將友情比喻為親人之間的親密感。重新穿上初次相見時的服飾,則象征著作者對友情的重視和致以更多的珍惜。整首詩以簡練明快的節奏,表達了作者對友情的真摯情感,同時也呼喚讀者珍惜和維系友誼的重要性。
這首詩詞通過簡潔而深刻的表達,向讀者傳遞了友情的真摯和珍貴。它提醒我們在生活中要珍惜和維系與朋友之間的情誼,不論時光流轉,始終保持真誠和熱忱。
“因之返初服”全詩拼音讀音對照參考
zài cì zèng zhāng xué lù yùn shí shī
再次贈張學錄韻十詩
zhì shū yíng dòu dòu shēng, dà shì shū jiān qīn.
置書營{豆斗}升,大似疏間親。
yīn zhī fǎn chū fú, jiā qù chí zi lùn.
因之返初服,佳趣遲子論。
“因之返初服”平仄韻腳
拼音:yīn zhī fǎn chū fú
平仄:平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“因之返初服”的相關詩句
“因之返初服”的關聯詩句
網友評論
* “因之返初服”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“因之返初服”出自陳造的 《再次贈張學錄韻十詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。