“不待桑林禱”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不待桑林禱”全詩
風涼欺酒力,喜色寄詩愁。
不待桑林禱,俄寬杞國憂。
豐登知有象,滿聽載涂謳。
分類:
《次韻朱萬卿五首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《次韻朱萬卿五首》是宋代詩人陳造的作品,該詩描述了一場連續三天的大雨,使得溝渠都變成了急流。在這樣的天氣下,涼風迎面吹來,仿佛在嘲笑飲酒時的人的力量。然而,詩人卻通過寫詩來抒發內心的憂愁,將喜悅的情感融入到了詩中。
詩中提到了桑林禱和杞國憂,表明詩人并不依賴超自然的力量或者國家的安定來解決自己的煩惱,而是通過詩歌來宣泄情感。這種情感的宣泄,使得詩人感到愉悅,從而在詩中流露出喜色。
整首詩的主題是豐收和歡樂,通過雨水的豐沛和谷物的豐登來傳達這一主題。詩人以大自然的景象為背景,表達了自己對豐收的喜悅之情,并且通過寫詩來宣泄內心的憂愁,使得詩中充滿了歡樂和希望的氣息。
這首詩的賞析在于其細膩的描寫和情感的真摯流露。詩人通過描寫雨水的連綿和溝渠的怒流,使讀者能夠感受到大自然的力量和氣勢。同時,詩人通過將自己的情感融入到詩中,將喜悅和憂愁相結合,展示了人的內心世界的復雜性和多樣性。整首詩以簡潔明快的語言,表達了作者對豐收和歡樂的喜悅之情,給人以愉悅的感受。
詩詞的中文譯文:
一場雨動三日,
溝渠皆成洪流。
涼風譏笑飲酒之力,
喜色寄托詩中愁。
不指望超自然祈禱,
突然杞國的憂愁減輕。
豐收的征兆已知曉,
滿耳聽聞載歌載舞。
詩意和賞析:
這首詩以雨水的連綿和河流的急流為背景,表達了作者對豐收和歡樂的喜悅之情。詩人通過對自然景象的描寫,展示了大自然的力量和氣勢,同時通過將自己的情感融入到詩中,表達了內心的憂愁。整首詩簡潔明快,語言優美,給人以愉悅的感受。
“不待桑林禱”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn zhū wàn qīng wǔ shǒu
次韻朱萬卿五首
yī yǔ dòng sān rì, gōu chéng jiē nù liú.
一雨動三日,溝塍皆怒流。
fēng liáng qī jiǔ lì, xǐ sè jì shī chóu.
風涼欺酒力,喜色寄詩愁。
bù dài sāng lín dǎo, é kuān qǐ guó yōu.
不待桑林禱,俄寬杞國憂。
fēng dēng zhī yǒu xiàng, mǎn tīng zài tú ōu.
豐登知有象,滿聽載涂謳。
“不待桑林禱”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。