“送君立班心”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“送君立班心”出自宋代陳造的《張丞見和次韻答之》,
詩句共5個字,詩句拼音為:sòng jūn lì bān xīn,詩句平仄:仄平仄平平。
“送君立班心”全詩
《張丞見和次韻答之》
張東舊莫逆,雅趣瑟和琴。
器用異所宜,渠觀與山林。
朝來覽鏡笑,鬢雪無可侵。
但辦摩衰眼,送君立班心。
器用異所宜,渠觀與山林。
朝來覽鏡笑,鬢雪無可侵。
但辦摩衰眼,送君立班心。
分類:
《張丞見和次韻答之》陳造 翻譯、賞析和詩意
《張丞見和次韻答之》是宋代陳造創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
張東昔日友情深,共享音樂樂無垠。
才情出眾各有宜,他眺山林我獨心。
早晨對鏡歡笑聲,白發無法侵猶新。
努力撫平歲月增,送君離去心意真。
詩意:
這首詩描述了作者與張丞的友情,通過音樂和自然景觀表達了彼此的情感。詩人感嘆張丞的才華橫溢,與他共同欣賞音樂的樂趣。他們在山林中尋找靈感,創作各自的音樂作品。詩人早晨對鏡自笑,因為他的白發并沒有侵蝕掉他的熱情和活力。他決心努力消磨歲月的痕跡,送別張丞時表達了真摯的情感。
賞析:
這首詩以樸素的語言表達了友情的真摯和音樂的魅力。詩人通過描繪自然景觀和音樂的美感,展示了友誼的深厚和美妙的情感體驗。詩中的對比手法和意象的運用,使詩句更加生動有趣。詩人以自己的親身經歷來表達對友人的思念和祝福,表達了對美好時光的珍惜和對未來的期待。整首詩情感真摯,給人以溫暖和感慨,在讀者心中留下深刻印象。
“送君立班心”全詩拼音讀音對照參考
zhāng chéng jiàn hé cì yùn dá zhī
張丞見和次韻答之
zhāng dōng jiù mò nì, yǎ qù sè hé qín.
張東舊莫逆,雅趣瑟和琴。
qì yòng yì suǒ yí, qú guān yǔ shān lín.
器用異所宜,渠觀與山林。
zhāo lái lǎn jìng xiào, bìn xuě wú kě qīn.
朝來覽鏡笑,鬢雪無可侵。
dàn bàn mó shuāi yǎn, sòng jūn lì bān xīn.
但辦摩衰眼,送君立班心。
“送君立班心”平仄韻腳
拼音:sòng jūn lì bān xīn
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“送君立班心”的相關詩句
“送君立班心”的關聯詩句
網友評論
* “送君立班心”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“送君立班心”出自陳造的 《張丞見和次韻答之》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。