“同簉儒宮把一觴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“同簉儒宮把一觴”出自宋代陳造的《學宮諸生飲邀予與子野同之三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:tóng zào rú gōng bǎ yī shāng,詩句平仄:平仄平平仄平平。
“同簉儒宮把一觴”全詩
《學宮諸生飲邀予與子野同之三首》
同簉儒宮把一觴,鹿鳴伐木奏深堂。
要防技癢論文地,莫憶前宵放酒狂。
要防技癢論文地,莫憶前宵放酒狂。
分類:
《學宮諸生飲邀予與子野同之三首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《學宮諸生飲邀予與子野同之三首》是宋代詩人陳造所作的一首詩詞。以下是中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
同在儒宮里拿起酒杯,
聽著鹿鳴聲,伐木奏在深堂。
要小心技巧的爭辯論文地,
不要回憶起昨夜放縱的酒狂。
詩意:
這首詩以儒宮的場景為背景,描繪了作者與朋友在學宮中一起暢飲的情景。鹿鳴與伐木聲交替響起,營造出一種靜謐而莊嚴的氛圍。然而,作者提醒自己和朋友,雖然身處學問的殿堂,但要謹慎避免在學術爭辯中過于追求技巧,保持純粹的學術探討,而不陷入浮華和虛妄。最后,作者警示大家不要回憶昨夜放縱的酒宴,以免干擾對學問的專注和追求。
賞析:
這首詩詞通過對學宮飲宴的描繪,表達了作者對學問純粹性的思考和警示。儒宮象征著學問的殿堂,而與朋友們共飲在其中,彰顯了學術交流和相互啟發的重要性。鹿鳴與伐木聲的描繪,營造出寧靜而莊重的氛圍,凸顯了學宮的肅穆和神圣。作者在詩中提到要防止技巧和論文的虛浮,呼吁保持對學問的真誠和純粹,避免陷入功利和虛榮的追求。最后,作者警示不要回憶昨夜的放縱,強調專注于學問的追求,避免外界的干擾。整首詩以簡潔明快的語言表達了作者對學問的態度和主張,既有思辨的深度,又有明確的警示,展現了作者對學問的熱愛和追求。
“同簉儒宮把一觴”全詩拼音讀音對照參考
xué gōng zhū shēng yǐn yāo yǔ yǔ zi yě tóng zhī sān shǒu
學宮諸生飲邀予與子野同之三首
tóng zào rú gōng bǎ yī shāng, lù míng fá mù zòu shēn táng.
同簉儒宮把一觴,鹿鳴伐木奏深堂。
yào fáng jì yǎng lùn wén dì, mò yì qián xiāo fàng jiǔ kuáng.
要防技癢論文地,莫憶前宵放酒狂。
“同簉儒宮把一觴”平仄韻腳
拼音:tóng zào rú gōng bǎ yī shāng
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“同簉儒宮把一觴”的相關詩句
“同簉儒宮把一觴”的關聯詩句
網友評論
* “同簉儒宮把一觴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“同簉儒宮把一觴”出自陳造的 《學宮諸生飲邀予與子野同之三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。