“行處西湖作西子”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“行處西湖作西子”全詩
行處西湖作西子,靜中佳茗是佳人。
秋風暗凝金莖露,香霧潛浮海樹春。
喚萼綠華書玉葉,人間新筆有通神。
分類:
《次韻答高賓王》陳造 翻譯、賞析和詩意
《次韻答高賓王》是宋代陳造創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
向來騎鳳下天津,
冠屨因循混世塵。
行處西湖作西子,
靜中佳茗是佳人。
秋風暗凝金莖露,
香霧潛浮海樹春。
喚萼綠華書玉葉,
人間新筆有通神。
詩意:
這首詩詞以婉約的語言描繪了一幅屬于詩人內心世界的景象。詩人通過直接的描寫和間接的暗喻,表達了對自然和人文之美的贊美,以及對詩歌藝術的贊揚。
賞析:
這首詩詞以婉約風格為主,通過對景物和心情的描繪,展示了詩人對美的追求和對詩歌創作的熱愛。以下是對各句的賞析:
第一句描述了詩人騎著鳳凰降臨天津的場景,以鳳凰作為象征,寄托了詩人對自由和高尚的追求。
第二句以冠履因循混世塵的形象,表達了詩人對現實塵世的厭倦和對精神追求的渴望。
第三句將行走之處的西湖比作西子,將詩人自己融入到西子的形象中,表達了對西湖美景和優美女子的贊美。
第四句以佳茗比作佳人,通過茶的形象描繪女子的美妙,展示了詩人對女性之美的贊賞。
第五句描繪了秋風凝結在金莖上的露水,以及香霧在海樹上悄悄升騰的景象,通過細膩的描寫表達了詩人對自然景物的贊美。
第六句以喚萼綠華書玉葉的表述,描繪了詩人創作詩歌的情景,通過比喻的手法,表達了詩人創作新詩的靈感源泉和創作力的神奇。
整首詩詞通過對自然景物和比喻的運用,以及對美的追求和對藝術的贊美,展示了詩人對理想世界的向往和對詩歌創作的熱愛,給人以美好、寧靜、高雅的感受。
“行處西湖作西子”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn dá gāo bīn wáng
次韻答高賓王
xiàng lái qí fèng xià tiān jīn, guān jù yīn xún hùn shì chén.
向來騎鳳下天津,冠屨因循混世塵。
xíng chǔ xī hú zuò xī zǐ, jìng zhōng jiā míng shì jiā rén.
行處西湖作西子,靜中佳茗是佳人。
qiū fēng àn níng jīn jīng lù, xiāng wù qián fú hǎi shù chūn.
秋風暗凝金莖露,香霧潛浮海樹春。
huàn è lǜ huá shū yù yè, rén jiān xīn bǐ yǒu tōng shén.
喚萼綠華書玉葉,人間新筆有通神。
“行處西湖作西子”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。