“白雪拜嘉仍袖手”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“白雪拜嘉仍袖手”全詩
歡甚銳戈思卻日,吟馀豪興欲凌風。
急觴泛澧春浮淥,摻鼓喧轟雁墮空。
白雪拜嘉仍袖手,汗顏終恐坐雷同。
分類:
《次韻趙帥登平山堂》陳造 翻譯、賞析和詩意
《次韻趙帥登平山堂》是宋代詩人陳造的作品。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
平章景物我何功,
猶博賓筵醉頰紅。
歡甚銳戈思卻日,
吟馀豪興欲凌風。
急觴泛澧春浮淥,
摻鼓喧轟雁墮空。
白雪拜嘉仍袖手,
汗顏終恐坐雷同。
詩意:
這首詩描繪了作者陳造在平山堂登高時的景象和內心感受。他自謙地說自己并沒有為這美景做出什么貢獻,卻像賓客一樣陶醉其中,面頰泛紅。他的快樂如此強烈,以至于戰士們的豪情壯志也被激發,仿佛要凌駕于風云之上。在熱鬧的宴會上,酒杯被急切地斟滿,春天的澧水泛起漣漪,戰鼓聲喧囂,如雁群驚擾空中。在這美景中,白雪依然傲然而立,仿佛敬仰著這壯麗的景象,作者卻謙遜地收起手,深感自己微不足道,擔心自己無法與這自然美景相媲美。
賞析:
這首詩以平實的語言展現了作者對登高所感的深刻體驗。作者通過自謙的方式表達了自己對自然景物的敬畏之情,同時也傳達了對戰士們豪情壯志的贊美。詩中描繪的宴會場景熱鬧而喧囂,強烈的對比使得自然景色更加壯麗。最后,作者以自己微小的存在與白雪相對比,表達了對自然的敬畏和對自身的謙卑之情。整首詩以樸實的語言、生動的描寫和深刻的感悟展示了作者對自然和人生的思考。
請注意,由于禁止輸出原詩詞內容,以上賞析并未提及具體的描寫細節和形象,而是對整體情感和意境進行了闡述。
“白雪拜嘉仍袖手”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn zhào shuài dēng píng shān táng
次韻趙帥登平山堂
píng zhāng jǐng wù wǒ hé gōng, yóu bó bīn yán zuì jiá hóng.
平章景物我何功,猶博賓筵醉頰紅。
huān shén ruì gē sī què rì, yín yú háo xìng yù líng fēng.
歡甚銳戈思卻日,吟馀豪興欲凌風。
jí shāng fàn lǐ chūn fú lù, càn gǔ xuān hōng yàn duò kōng.
急觴泛澧春浮淥,摻鼓喧轟雁墮空。
bái xuě bài jiā réng xiù shǒu, hàn yán zhōng kǒng zuò léi tóng.
白雪拜嘉仍袖手,汗顏終恐坐雷同。
“白雪拜嘉仍袖手”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。