“先看醉帽偏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“先看醉帽偏”全詩
周郎自醇酎,樂廣定青天。
持勝收賢業,推枰睨世緣。
明年一品手,卻訪玉堂仙。
分類:
《題陳主管小壺天三首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《題陳主管小壺天三首》是宋代陳造創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中的主要意象是陳主管的小壺天,通過描繪其醉帽、醇酎、樂廣、青天、勝賢、枰世、明年一品和玉堂仙等形象,抒發了作者對陳主管的贊美和祝福之情。
詩意:
詩詞的意境既有現實人物的描摹,又有對主管小壺天的寄托。作者通過表達對陳主管的敬佩和贊美,表達了對他未來成功和升遷的美好祝愿。詩詞中融入了一些仙境的意象,使整首詩詞具有一種超脫塵世的意味。
賞析:
這首詩詞以描繪小壺天的形象為主線,通過對小壺天各種形象的刻畫,展現了作者的情感和祝愿。詩詞語言簡練,意境清雅,抒發了作者對陳主管的敬佩和祝福之情。
詩詞中的"未放歌云散",表達了作者對陳主管才華橫溢但尚未展露的期待。"先看醉帽偏"一句,則通過描寫陳主管醉酒后偏戴帽子的形象,展現出他豪放不羈的個性。
"周郎自醇酎,樂廣定青天"這兩句,用來形容陳主管的品味和能力。周郎自醇酎,表明陳主管像周瑜一樣有著高尚的酒品,而"樂廣定青天"則表達了他在職位上的能力和決心。
"持勝收賢業,推枰睨世緣"這兩句,描繪了陳主管在工作中努力追求勝利和招賢納士,以及對世事的洞察和超越。
"明年一品手,卻訪玉堂仙"這兩句表達了作者對陳主管未來的期望和祝福,希望他能夠得到晉升,成為一品官員,并且能夠拜訪到仙境中的玉堂仙。
整首詩詞通過對陳主管形象的描繪和對他未來的祝福,展示了作者對陳主管的敬佩之情,同時也借用了仙境的意象,營造出一種超凡脫俗的氛圍。這首詩詞以樸實的語言表達了作者的情感,并通過對人物形象的塑造,傳達了對理想和追求的向往。
“先看醉帽偏”全詩拼音讀音對照參考
tí chén zhǔ guǎn xiǎo hú tiān sān shǒu
題陳主管小壺天三首
wèi fàng gē yún sàn, xiān kàn zuì mào piān.
未放歌云散,先看醉帽偏。
zhōu láng zì chún zhòu, lè guǎng dìng qīng tiān.
周郎自醇酎,樂廣定青天。
chí shèng shōu xián yè, tuī píng nì shì yuán.
持勝收賢業,推枰睨世緣。
míng nián yī pǐn shǒu, què fǎng yù táng xiān.
明年一品手,卻訪玉堂仙。
“先看醉帽偏”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。