“水豢山膚自土宜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“水豢山膚自土宜”全詩
賓筵大嚼寧虛口,灶婦深顰想噬臍。
爛醉豈無醒酒鱠,明朝重閱不鳴雞。
扶頭更憶松江曉,旋買鱸魚薤搗虀。
分類:
《次兒輩戲商卿設醴韻二首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《次兒輩戲商卿設醴韻二首》是宋代詩人陳造的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
水豢山膚自土宜,
況邀從事到青齊。
賓筵大嚼寧虛口,
灶婦深顰想噬臍。
爛醉豈無醒酒鱠,
明朝重閱不鳴雞。
扶頭更憶松江曉,
旋買鱸魚薤搗虀。
譯文:
水豢山膚自然適宜,
何況邀請從事到青齊。
賓客們大口吃喝,絕不吝惜,
灶婦皺起眉頭,心懷貪婪。
醉倒之后何嘗不醒酒的魚,
明天早晨依舊不用鳴雞。
扶著枕頭更讓我懷念松江的清晨,
于是匆忙買了鱸魚和薤菜來搗碎。
詩意和賞析:
這首詩以樸實的語言描繪了一個生動的場景,展示了人們對美食的渴望和享受。詩人通過對飲食和生活瑣事的描寫,表達了對物質生活的向往和追求。
首節描述了水豢山膚的土地自然肥沃,適宜耕種。詩人進一步邀請朋友們共同享受美食,大口大口地吃喝,展示了豐盛的宴席和人們對美食享受的態度。然而,灶婦皺起眉頭,表明她對浪費食物的行為不滿,并暗示人們應當節儉。
第二節以醉酒為背景,描述了醉倒之后的情景。詩人認為酒醒后,依然能夠享受美食的樂趣,而不需要鳴雞叫醒。這里既有對醉酒生活的追求,也暗示了人們對于美好生活的持續向往。
最后兩句描繪了詩人懷念松江清晨的情景,通過買鱸魚和薤菜來表達對美食的熱愛。這里的松江可以被視為詩人向往的鄉村風景,而鱸魚和薤菜則象征著豐富的自然資源和美味佳肴。
整首詩以平實的語言和生動的描寫展示了人們對于美食和物質生活的向往,表達了對豐盛生活的追求和對自然資源的珍視。這首詩通過平實的場景和真實的情感,引發讀者對于生活和物質享受的思考。
“水豢山膚自土宜”全詩拼音讀音對照參考
cì ér bèi xì shāng qīng shè lǐ yùn èr shǒu
次兒輩戲商卿設醴韻二首
shuǐ huàn shān fū zì tǔ yí, kuàng yāo cóng shì dào qīng qí.
水豢山膚自土宜,況邀從事到青齊。
bīn yán dà jué níng xū kǒu, zào fù shēn pín xiǎng shì qí.
賓筵大嚼寧虛口,灶婦深顰想噬臍。
làn zuì qǐ wú xǐng jiǔ kuài, míng cháo zhòng yuè bù míng jī.
爛醉豈無醒酒鱠,明朝重閱不鳴雞。
fú tóu gèng yì sōng jiāng xiǎo, xuán mǎi lú yú xiè dǎo jī.
扶頭更憶松江曉,旋買鱸魚薤搗虀。
“水豢山膚自土宜”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。