“豪興尚堪追少雋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“豪興尚堪追少雋”全詩
煙柳困眠才寤曉,露花酣醉正熹晴。
獻之能賦雖辭罰,楚客同醒恐不情。
豪興尚堪追少雋,漏卮灌酒鱠長鯨。
分類:
《次韻答許推章宰二首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《次韻答許推章宰二首》是宋代詩人陳造所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
北來青翼導霓旌,
翩若凌云鶴馭輕。
煙柳困眠才寤曉,
露花酣醉正熹晴。
這里描繪了北方來的青色翅膀引導的霓虹旗幟,它們飛舞如凌云之鶴,馭風輕盈。在晨曦中,煙霧和垂柳依然沉睡,只有才子方才醒來,意識到天已亮。露水灑在花朵上,花朵沉醉其中,正是清晨晴朗的時候。
獻之能賦雖辭罰,
楚客同醒恐不情。
豪興尚堪追少雋,
漏卮灌酒鱠長鯨。
這一部分表達了作者對詩賦的敬仰,盡管有時候寫詩會受到限制和批評,但他相信有才華的人不會因此退縮。他希望楚地的文人能夠覺醒,并且與他一起追求卓越,就像追逐年輕有才華的文人一樣。他提到了漏卮和鱠魚,這些都是與酒宴和豪放情懷相關的象征,暗示著他對豪放不羈生活態度的向往。
這首詩詞通過描繪清晨的景象,寄托了作者對自由奔放、追求卓越的心境和對文人才情的期待。同時,通過運用形象生動的描寫和象征意義的元素,將自然景物與人的情感相結合,給人以美的享受和情感共鳴。
“豪興尚堪追少雋”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn dá xǔ tuī zhāng zǎi èr shǒu
次韻答許推章宰二首
běi lái qīng yì dǎo ní jīng, piān ruò líng yún hè yù qīng.
北來青翼導霓旌,翩若凌云鶴馭輕。
yān liǔ kùn mián cái wù xiǎo, lù huā hān zuì zhèng xī qíng.
煙柳困眠才寤曉,露花酣醉正熹晴。
xiàn zhī néng fù suī cí fá, chǔ kè tóng xǐng kǒng bù qíng.
獻之能賦雖辭罰,楚客同醒恐不情。
háo xìng shàng kān zhuī shǎo juàn, lòu zhī guàn jiǔ kuài zhǎng jīng.
豪興尚堪追少雋,漏卮灌酒鱠長鯨。
“豪興尚堪追少雋”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十六銑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。