“一雪應期真望外”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一雪應期真望外”全詩
一雪應期真望外,三詩說喜想顏間。
瑤花已兆食四鬴,沉炷為通天九關。
卷帳盍酬民氣樂,蘇臺持酒挹湖山。
分類:
《次韻袁憲雪二首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《次韻袁憲雪二首》是宋代陳造創作的一首詩詞。這首詩描繪了雪后的景色,并表達了詩人對雪的喜悅和欣賞之情。
詩詞以梅蕊為主題,表達了天空對梅花蕊的憐惜,強調了梅花在嚴寒中的堅韌和不屈。詩人認為即使在風雪的摧殘下,梅花仍然能夠迎來春天。詩人以小作慳的態度對待善后工作,表達了他對細微事物的關懷和對生活的熱愛。
詩中提到了雪,將雪看作是對詩人的回應和期待。詩人期待雪的降臨,寄托了自己對美好事物的向往。同時,雪也象征著美好和純潔,給人以喜悅和美好的聯想。
詩中還提到了瑤花、四鬴、沉炷等意象,這些意象都具有象征性的含義。瑤花是傳說中的祥瑞之花,預示著吉祥和幸福。四鬴是指古代的宴會,象征著歡樂和盛會。沉炷是指燃燒的香爐,代表著祈福和祝福。這些意象的運用豐富了詩歌的意境和情感。
整首詩以快意的筆觸描繪了雪后的美景,表達了詩人對生活的熱愛和對美好事物的向往。通過對梅花、雪和其他意象的描繪,詩人將自然景物與人情世故相結合,展示了詩人對生活的感悟和對人間美好的追求。這首詩以簡潔明快的語言,表達了詩人內心深處的喜悅和對美的追求,給人以愉悅和舒暢的感受。
“一雪應期真望外”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn yuán xiàn xuě èr shǒu
次韻袁憲雪二首
tiān lián méi ruǐ qiè cuī cán, shàn hòu hé fáng xiǎo zuò qiān.
天憐梅蕊怯摧殘,善后何妨小作慳。
yī xuě yīng qī zhēn wàng wài, sān shī shuō xǐ xiǎng yán jiān.
一雪應期真望外,三詩說喜想顏間。
yáo huā yǐ zhào shí sì fǔ, chén zhù wèi tōng tiān jiǔ guān.
瑤花已兆食四鬴,沉炷為通天九關。
juǎn zhàng hé chóu mín qì lè, sū tái chí jiǔ yì hú shān.
卷帳盍酬民氣樂,蘇臺持酒挹湖山。
“一雪應期真望外”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 (仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。