“小子今年亦抱孫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“小子今年亦抱孫”全詩
瘦田可糓宜投劾,小子今年亦抱孫。
慣病已拚疏藥物,就閑聊免愴吟魂。
徑當云臥山南北,芋火醅缸晝掩門。
分類:
《次韻贈高賓王二首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《次韻贈高賓王二首》是宋代詩人陳造的作品。詩中通過描寫生活瑣事,表達了對時光流轉和人生變遷的思考。下面是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
瓦注緣窮也自昏,
居住在貧困的破瓦房中,生活艱難,也使得心思黯淡,
掃除膠擾近清樽。
清除外界的困擾,靠近酒樽的安慰。
瘦田可糓宜投劾,
瘦弱的田地也能種出糧食,值得稱贊,
小子今年亦抱孫。
我這個小孩今年也有了兒子,已經成為父親。
慣病已拚疏藥物,
一直以來的頑病,我努力尋找藥物治療,
就閑聊免愴吟魂。
只是隨意地聊聊,不去沉湎于憂傷的吟唱。
徑當云臥山南北,
隨意選擇云作床,躺臥在南北山間,
芋火醅缸晝掩門。
芋火悶煮的酒缸,白天關上門。
這首詩詞通過平實的語言,表達了生活中的一種淡然態度。詩人以自己貧困的境遇為主線,表達了對家庭生活的珍惜和對生活瑣事的關注。他在困境中依然堅持種田,用自己的努力換取一份微薄的收獲,顯示出詩人的勤勞和樂觀。他也提及自己已經有了子孫,表達了對家庭幸福的珍視和對未來的期望。
詩中的"瓦注緣窮"和"掃除膠擾"揭示了作者的生活貧困和對物質享受的不追求,同時表達了對內心寧靜和精神寄托的渴望。"徑當云臥山南北,芋火醅缸晝掩門"則描繪了詩人隨心所欲、自得其樂的生活態度,以自然的方式尋求心靈的安寧和寧靜。
整首詩以平實、自然的語言表達了詩人對生活的體驗和感悟,展示了一種豁達、淡泊的生活態度。通過對細節的描寫和生活瑣事的抒發,詩人表達了對時光流轉和人生變遷的思考,使讀者在平凡的生活中尋找到一種寧靜和慰藉。
“小子今年亦抱孫”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn zèng gāo bīn wáng èr shǒu
次韻贈高賓王二首
wǎ zhù yuán qióng yě zì hūn, sǎo chú jiāo rǎo jìn qīng zūn.
瓦注緣窮也自昏,掃除膠擾近清樽。
shòu tián kě gǔ yí tóu hé, xiǎo zi jīn nián yì bào sūn.
瘦田可糓宜投劾,小子今年亦抱孫。
guàn bìng yǐ pàn shū yào wù, jiù xián liáo miǎn chuàng yín hún.
慣病已拚疏藥物,就閑聊免愴吟魂。
jìng dāng yún wò shān nán běi, yù huǒ pēi gāng zhòu yǎn mén.
徑當云臥山南北,芋火醅缸晝掩門。
“小子今年亦抱孫”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。