“爾曹豈解文字飲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“爾曹豈解文字飲”出自宋代陳造的《泛湖十絕句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:ěr cáo qǐ jiě wén zì yǐn,詩句平仄:仄平仄仄平仄仄。
“爾曹豈解文字飲”全詩
《泛湖十絕句》
桃葉相逢但交臂,李鬟何許費凝眸。
爾曹豈解文字飲,應道吾儕輸此籌。
爾曹豈解文字飲,應道吾儕輸此籌。
分類:
《泛湖十絕句》陳造 翻譯、賞析和詩意
《泛湖十絕句》是宋代詩人陳造創作的一首詩詞。詩詞的中文譯文、詩意和賞析如下:
桃葉相逢但交臂,
李鬟何許費凝眸。
爾曹豈解文字飲,
應道吾儕輸此籌。
中文譯文:
桃葉相遇只能交握臂,
李鬟何須費心凝視。
你們又何必糾纏文字之酒,
應當明白我們已輸掉這場賭注。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個泛舟湖上的情景,抒發了詩人內心的感慨和思考。詩人以桃葉相逢、李鬟費凝眸的形象,表達了遇見的短暫和不易捕捉的性質。桃葉和李鬟都是暗示人物,他們的交匯和觸碰只是短暫的,不能持久。
接著,詩人提出了一個問題:爾曹豈解文字飲。文字飲指的是糾纏于文字游戲、文字爭論之中。詩人認為這種糾纏無益于人生,對于真正的交流和理解并沒有幫助。因此,詩人提出了一個反問,質疑那些糾纏于文字的人是否真正明白其中的意義。
最后兩句"應道吾儕輸此籌"表達了詩人的思考和觀察。吾儕指的是詩人自己和其他人。輸此籌是指在糾纏于文字的爭論中,我們已經輸了。詩人通過這樣的表達,暗示了文字游戲的虛妄和無意義,以及在其中追求勝利的荒謬。
整首詩詞以簡潔而富有哲理的語言,通過湖水上的短暫相遇和糾纏于文字之爭的對比,表達了詩人對于人生和交流的深思。詩詞中蘊含了對于真實與虛幻、重要與無關緊要之間的辨識和思考,呼吁人們超越表面的爭論,追求真正的交流和理解。
“爾曹豈解文字飲”全詩拼音讀音對照參考
fàn hú shí jué jù
泛湖十絕句
táo yè xiāng féng dàn jiāo bì, lǐ huán hé xǔ fèi níng móu.
桃葉相逢但交臂,李鬟何許費凝眸。
ěr cáo qǐ jiě wén zì yǐn, yīng dào wú chái shū cǐ chóu.
爾曹豈解文字飲,應道吾儕輸此籌。
“爾曹豈解文字飲”平仄韻腳
拼音:ěr cáo qǐ jiě wén zì yǐn
平仄:仄平仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十六寢 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十六寢 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“爾曹豈解文字飲”的相關詩句
“爾曹豈解文字飲”的關聯詩句
網友評論
* “爾曹豈解文字飲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“爾曹豈解文字飲”出自陳造的 《泛湖十絕句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。