“舊約已湯餅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“舊約已湯餅”出自宋代陳造的《觀諸公射於城北書壁二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jiù yuē yǐ tāng bǐng,詩句平仄:仄平仄平仄。
“舊約已湯餅”全詩
《觀諸公射於城北書壁二首》
舊約已湯餅,新歡仍碧香。
小閑障日手,同憩臥云莊。
群彥矢復沓,老夫詩在囊。
蔬畦暝晚色,野興為誰長。
小閑障日手,同憩臥云莊。
群彥矢復沓,老夫詩在囊。
蔬畦暝晚色,野興為誰長。
分類:
《觀諸公射於城北書壁二首》陳造 翻譯、賞析和詩意
這是一首宋代詩人陳造的《觀諸公射於城北書壁二首》。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
舊約已成為過去,新的興趣又繼續發芽。
在寧靜的時刻,抵擋陽光的手,和他們一同休憩在云莊。
眾多才士們箭矢紛飛,而我這老人的詩篇仍在胸中。
菜園的夜色漸暗,誰能分享我的田園之樂。
詩意:
這首詩描述了作者在北城觀看眾多士人們進行射箭活動的場景,并通過對比自己的生活情趣,表達了對于田園生活的向往和思考。詩中舊約和新歡的對比,象征著過去和現在,表達了時間的流轉和人生的變遷。在閑暇的時刻,作者與士人們一同休息,感受田園之樂,同時也思考著自己的詩篇何去何從。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了一個寧靜而富有生活氣息的場景。通過對比舊約和新歡、小閑和同憩、群彥和老夫等對立的意象,作者展示了不同時代和不同境遇下人們對于生活的態度和追求。詩中的蔬畦暝晚色和野興為誰長的描寫,給人以深沉的思考和遐想。整首詩寫意清新,情感真摯,通過對自然景物和人生境遇的描繪,表達了對于寧靜田園生活的向往和對詩歌創作的堅持。
“舊約已湯餅”全詩拼音讀音對照參考
guān zhū gōng shè yú chéng běi shū bì èr shǒu
觀諸公射於城北書壁二首
jiù yuē yǐ tāng bǐng, xīn huān réng bì xiāng.
舊約已湯餅,新歡仍碧香。
xiǎo xián zhàng rì shǒu, tóng qì wò yún zhuāng.
小閑障日手,同憩臥云莊。
qún yàn shǐ fù dá, lǎo fū shī zài náng.
群彥矢復沓,老夫詩在囊。
shū qí míng wǎn sè, yě xìng wèi shuí zhǎng.
蔬畦暝晚色,野興為誰長。
“舊約已湯餅”平仄韻腳
拼音:jiù yuē yǐ tāng bǐng
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“舊約已湯餅”的相關詩句
“舊約已湯餅”的關聯詩句
網友評論
* “舊約已湯餅”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“舊約已湯餅”出自陳造的 《觀諸公射於城北書壁二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。