“北客迂疏易悔尤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“北客迂疏易悔尤”全詩
南州習俗難馴擾,北客迂疏易悔尤。
世味蜃生今落落,歸心風旆正悠悠。
知非況自五十九,為問衰翁底更求。
分類:
《再次韻二首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《再次韻二首》是宋代詩人陳造創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
鉛墨才為一飽謀,
還因跋疐賦休休。
南州習俗難馴擾,
北客迂疏易悔尤。
世味蜃生今落落,
歸心風旆正悠悠。
知非況自五十九,
為問衰翁底更求。
詩意:
這首詩描述了詩人陳造的心境和思考。詩人通過鉛墨(寫字用的墨汁)來表達自己的志向和抱負,但由于種種原因,他的創作意欲受到了阻礙。南方的習俗和風俗使他感到困擾,而北方的客人則因為迂腐和過于謹慎而容易后悔。然而,盡管世間的瑣事和誘惑猶如幻影般地出現和消失,詩人的歸心仍然飄蕩在遠方,他的心向往之。詩人自我反問,明白自己已經五十九歲了,對于一個衰老的人來說,還有什么更深的追求呢?
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了詩人的心境和對人生的思考。詩的前兩句寫出了詩人寫作的愿望,但又因為外界的干擾而無法達成。南方習俗的難馴擾和北方客人的迂腐與后悔,表達了詩人對于社會和人際關系的矛盾和無奈。接下來的兩句中,詩人用“世味蜃生”來形容世間的瑣事和誘惑,以及它們的虛幻與轉瞬即逝。而詩人的“歸心風旆正悠悠”則表達了他內心深處對真理和遠方的向往。最后兩句詩,以自問的方式點明了詩人的年紀和對于人生的思考。整首詩字數不多,但通過簡練而有力的語言,表達了詩人內心的掙扎和對于人生意義的思索,給人以深思的啟示。
“北客迂疏易悔尤”全詩拼音讀音對照參考
zài cì yùn èr shǒu
再次韻二首
qiān mò cái wèi yī bǎo móu, hái yīn bá zhì fù xiū xiū.
鉛墨才為一飽謀,還因跋疐賦休休。
nán zhōu xí sú nán xún rǎo, běi kè yū shū yì huǐ yóu.
南州習俗難馴擾,北客迂疏易悔尤。
shì wèi shèn shēng jīn luò luò, guī xīn fēng pèi zhèng yōu yōu.
世味蜃生今落落,歸心風旆正悠悠。
zhī fēi kuàng zì wǔ shí jiǔ, wèi wèn shuāi wēng dǐ gèng qiú.
知非況自五十九,為問衰翁底更求。
“北客迂疏易悔尤”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 (平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。