“迂儒法士就雞連”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“迂儒法士就雞連”出自宋代陳造的《再次韻趙景安四首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yū rú fǎ shì jiù jī lián,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“迂儒法士就雞連”全詩
《再次韻趙景安四首》
迂儒法士就雞連,猶復拘拘詫甕天。
度外有人能好客,一樽容我賦超然。
度外有人能好客,一樽容我賦超然。
分類:
《再次韻趙景安四首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《再次韻趙景安四首》是宋代詩人陳造所作,以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
迂儒法士就雞連,
猶復拘拘詫甕天。
度外有人能好客,
一樽容我賦超然。
詩意:
這首詩描繪了一個迂腐的儒家學者,他用雞肋連起來的詞句還要被束縛于狹窄的世界之中。盡管如此,他仍然期望在外面的世界中能夠遇到一個能夠欣賞他的人,與他暢敘人生的意境。他希望能夠享受一杯美酒,將自己的超然情懷盡情地抒發。
賞析:
這首詩通過對迂儒法士的刻畫,展現了作者對士人境遇的思考和對自由意志的向往。詩中的“迂儒法士”形象,是對傳統文化的一種諷刺和反思,批判了僵化的學究態度和狹隘的世界觀。作者希望能夠超越這種拘束,尋找到一個能夠理解自己的人,與之一起分享真摯的情感和超脫塵俗的境界。
詩中的“度外有人能好客”表達了詩人對于外界的期待和渴望,希望能夠找到一個開放包容的環境,遇到一個真正懂得欣賞他的人。最后一句“一樽容我賦超然”,表達了詩人渴望通過一杯酒來暢快地抒發自己的情感和思想,將內心的超然情懷展現出來。
整首詩通過對士人的形象描繪和情感抒發,表達了作者對于自由和超脫的向往,批判了拘泥于狹隘世界的心態,展現了對外界真誠交往和自我表達的渴望。這種思想情感的交融,使得這首詩在表達個人情感的同時,也具有了普遍的人生意義和價值。
“迂儒法士就雞連”全詩拼音讀音對照參考
zài cì yùn zhào jǐng ān sì shǒu
再次韻趙景安四首
yū rú fǎ shì jiù jī lián, yóu fù jū jū chà wèng tiān.
迂儒法士就雞連,猶復拘拘詫甕天。
dù wài yǒu rén néng hào kè, yī zūn róng wǒ fù chāo rán.
度外有人能好客,一樽容我賦超然。
“迂儒法士就雞連”平仄韻腳
拼音:yū rú fǎ shì jiù jī lián
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“迂儒法士就雞連”的相關詩句
“迂儒法士就雞連”的關聯詩句
網友評論
* “迂儒法士就雞連”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“迂儒法士就雞連”出自陳造的 《再次韻趙景安四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。