“艷粉奇葩照座隅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“艷粉奇葩照座隅”出自宋代陳造的《再次韻趙景安四首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yàn fěn qí pā zhào zuò yú,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“艷粉奇葩照座隅”全詩
《再次韻趙景安四首》
艷粉奇葩照座隅,更闌醉墨點襟裾。
詩成平處猶元白,無限羈愁賴破除。
詩成平處猶元白,無限羈愁賴破除。
分類:
《再次韻趙景安四首》陳造 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《再次韻趙景安四首》
作者:陳造(宋代)
中文譯文:
艷粉奇葩照座隅,
更闌醉墨點襟裾。
詩成平處猶元白,
無限羈愁賴破除。
詩意和賞析:
這首詩是宋代陳造所作的《再次韻趙景安四首》之一。這首詩以精短的四句表達了深沉的情感和思考。
詩的第一句描述了一朵艷麗的花朵,它倚靠在座位的角落,顯得格外鮮艷奪目。這句詩以花朵的形象引發讀者對于美麗和生命力的思考。
第二句描述了更多的墨點在衣襟上,暗示了作者的墨跡和酒意。這里的"醉墨"可能指的是陳醉下的文字,或者是作者飽經世事的感慨和思考,點綴在他的衣襟上。
第三句表達了詩已經完成,平平淡淡的地方,仍然能像元白一樣純凈。"元白"是一種非常白凈純潔的顏色,這里用來比喻詩歌的純粹和高潔。作者希望自己的詩能夠在平凡的地方展現出純粹的美。
最后一句表達了作者內心深處的羈愁,希望能夠破除束縛。這句詩暗示了作者的情感困擾和內心的不安。他希望通過自己的詩歌表達和發泄內心的痛苦,以求得解脫和寬慰。
總體而言,這首詩通過簡潔而凝練的語言,表達了作者內心深處的情感和思考。花朵、酒意、純潔和羈愁等意象巧妙地描繪了作者的心境,給人以深思和共鳴的空間。
“艷粉奇葩照座隅”全詩拼音讀音對照參考
zài cì yùn zhào jǐng ān sì shǒu
再次韻趙景安四首
yàn fěn qí pā zhào zuò yú, gēng lán zuì mò diǎn jīn jū.
艷粉奇葩照座隅,更闌醉墨點襟裾。
shī chéng píng chù yóu yuán bái, wú xiàn jī chóu lài pò chú.
詩成平處猶元白,無限羈愁賴破除。
“艷粉奇葩照座隅”平仄韻腳
拼音:yàn fěn qí pā zhào zuò yú
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“艷粉奇葩照座隅”的相關詩句
“艷粉奇葩照座隅”的關聯詩句
網友評論
* “艷粉奇葩照座隅”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“艷粉奇葩照座隅”出自陳造的 《再次韻趙景安四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。