“待得故人來作牧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“待得故人來作牧”出自宋代陳造的《贈趙丞四首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:dài de gù rén lái zuò mù,詩句平仄:仄仄平平仄仄。
“待得故人來作牧”全詩
《贈趙丞四首》
我衰但作一廛計,認古宣城為故鄉。
待得故人來作牧,試吟打鴨起鴛鴦。
待得故人來作牧,試吟打鴨起鴛鴦。
分類:
《贈趙丞四首》陳造 翻譯、賞析和詩意
詩詞《贈趙丞四首》是宋代詩人陳造所作。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《贈趙丞四首》
我衰但作一廛計,
認古宣城為故鄉。
待得故人來作牧,
試吟打鴨起鴛鴦。
詩意:
這首詩是陳造寫給趙丞的四首贈詩。詩人自謙衰老,但仍有才情,表明自己志存高遠。他將宣城視為自己的故鄉,表達了對故鄉的眷戀之情。他期待著故人趙丞來到宣城,一同作詩,像牧人一樣留駐于此,一起吟詩作畫,共同創造美好的藝術。
賞析:
這首詩表達了陳造對故鄉的深情厚意和對友誼的珍視。詩人以自己衰老的身份自謙,但同時展示了自己在詩詞創作上的才華。他將宣城視為自己的故鄉,表現出對故土的眷戀之情,宣揚了鄉土情懷和歸屬感。詩人期待著趙丞來到宣城,一同作詩,以詩為牧,以藝術為生活,寄托了對友誼和藝術的向往。
整首詩言簡意賅,用詞簡練,表達了作者的情感和意境。通過對故鄉和友誼的贊美,詩人展示了對傳統文化的認同和對藝術的追求。這首詩以簡潔的語言展示了作者的才情和情感,使讀者在寥寥數語中感受到了濃厚的生活氛圍和深邃的思考。
“待得故人來作牧”全詩拼音讀音對照參考
zèng zhào chéng sì shǒu
贈趙丞四首
wǒ shuāi dàn zuò yī chán jì, rèn gǔ xuān chéng wèi gù xiāng.
我衰但作一廛計,認古宣城為故鄉。
dài de gù rén lái zuò mù, shì yín dǎ yā qǐ yuān yāng.
待得故人來作牧,試吟打鴨起鴛鴦。
“待得故人來作牧”平仄韻腳
拼音:dài de gù rén lái zuò mù
平仄:仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“待得故人來作牧”的相關詩句
“待得故人來作牧”的關聯詩句
網友評論
* “待得故人來作牧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“待得故人來作牧”出自陳造的 《贈趙丞四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。