“古寺春山上”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“古寺春山上”全詩
古寺春山上,登樓憶故鄉。
云煙橫極浦,花木擁回廊。
更有思歸意,晴明陟上方。
分類:
作者簡介(劉商)
劉商,唐代詩人、畫家,字子夏,彭城(今江蘇徐州)人。大歷(七六六至七七九)間進士。官禮部郎中。能文善畫,詩以樂府見長。劉商的詩歌作品很多,代表作有《琴曲歌辭·胡笳十八拍》,這是他罷廬州合肥縣令后所作,約寫于大歷四五年(769——770)。《唐才子傳》卷四說他“擬蔡淡《胡笳曲》,膾炙當時”。《全唐詩》收錄有劉商的很多詩歌。
《題山寺(一作題悟空寺)》劉商 翻譯、賞析和詩意
扁舟水淼淼,曲岸復長塘。
古寺春山上,登樓憶故鄉。
云煙橫極浦,花木擁回廊。
更有思歸意,晴明陟上方。
中文譯文:
小船漂浮在水面上,水面遼闊無邊。曲折的岸邊又連綿著長長的塘。古老的寺廟位于春天的山上,登上樓閣時又思念起故鄉。云煙彌漫在極遠的港口,花木環繞著回廊。更多的是對歸鄉的思念,晴朗明媚的天空盡收眼底。
詩意和賞析:
這首詩以唐代詩人劉商的名義將自然景觀與情感結合起來,表達了詩人對故鄉和歸鄉之情的思念。詩中的山寺位于春天的山上,讓人聯想起山中寺廟的寧靜與安寧。小船漂浮在水面上,給人一種寧靜和安詳的感覺。詩中的古寺、春山和回廊等景物形象描繪更加豐富了詩歌的意境。詩人通過敘述自然景觀,喚起了他對故鄉的思念和對歸鄉的渴望。整首詩情意意蘊,通過對自然景觀的描寫,表達了對家鄉的思念之情,并給人一種寧靜和祥和的感覺。
“古寺春山上”全詩拼音讀音對照參考
tí shān sì yī zuò tí wù kōng sì
題山寺(一作題悟空寺)
piān zhōu shuǐ miǎo miǎo, qū àn fù zhǎng táng.
扁舟水淼淼,曲岸復長塘。
gǔ sì chūn shān shàng, dēng lóu yì gù xiāng.
古寺春山上,登樓憶故鄉。
yún yān héng jí pǔ, huā mù yōng huí láng.
云煙橫極浦,花木擁回廊。
gèng yǒu sī guī yì, qíng míng zhì shàng fāng.
更有思歸意,晴明陟上方。
“古寺春山上”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。