• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “壺籌多處酒為池”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    壺籌多處酒為池”出自宋代陳造的《復次韻寄程帥二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hú chóu duō chù jiǔ wèi chí,詩句平仄:平平平仄仄仄平。

    “壺籌多處酒為池”全詩

    《復次韻寄程帥二首》
    人家禊祓競攀追,刺史春游正此時。
    羯鼓聲中花作錦,壺籌多處酒為池
    絕須絲竹娛安石,剩有篇章付雪兒。
    聞道續貂容下客,老無佳句坐荒嬉。

    分類:

    《復次韻寄程帥二首》陳造 翻譯、賞析和詩意

    《復次韻寄程帥二首》是宋代陳造創作的詩詞作品。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    人們相約參加禊祓的競賽,刺史春游正值此時。羯鼓聲中,花朵如錦織品一般綻放,酒壺被擺放在多個地方,形成了一個酒池。需要絲竹樂器來陶冶安石的心情,剩下的篇章留給了雪兒。聽說續貂容下來拜訪,老朽無法創作出佳句,只能坐在那里荒廢光陰。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一幅春日祭祀和游玩的景象,以及詩人自己對于文學創作的困惑和無奈。詩中通過描寫禊祓競賽、刺史春游、花朵綻放等細節,展現了春日的歡樂氛圍和豐富的景色。然而,詩人在面對文學創作時,卻感到自己的才華不足,無法創作出優美的詩句,只能感嘆時光的流逝。

    賞析:
    這首詩詞以春日的禊祓競賽和刺史的春游為背景,通過細膩的描寫,展現了春日的繁華景致。羯鼓聲中,花朵如錦織品一般綻放,形成了絢麗的景色。酒壺被擺放在多處,構成了一個酒池,給人一種歡樂的氛圍。詩中還提到了絲竹樂器,表達了詩人對于音樂和藝術的向往。

    然而,詩人在面對文學創作時卻感到困惑和無奈。他聽說有人要拜訪他,但自己卻無法創作出佳句,只能坐在那里荒廢時光。這表達了詩人對自己才華的懷疑和對時間流逝的憂慮。整首詩以春日的繁華景致為背景,通過詩人的內心獨白,傳達了他對于文學創作和時光流逝的思考和感慨。

    這首詩詞通過對春日景致的描繪和詩人內心的獨白,將外在景色和內心情感相結合,展現了作者的審美情趣和對自身才華的自省。同時,詩中的困惑和無奈也引發了讀者對于藝術創作和人生意義的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “壺籌多處酒為池”全詩拼音讀音對照參考

    fù cì yùn jì chéng shuài èr shǒu
    復次韻寄程帥二首

    rén jiā xì fú jìng pān zhuī, cì shǐ chūn yóu zhèng cǐ shí.
    人家禊祓競攀追,刺史春游正此時。
    jié gǔ shēng zhōng huā zuò jǐn, hú chóu duō chù jiǔ wèi chí.
    羯鼓聲中花作錦,壺籌多處酒為池。
    jué xū sī zhú yú ān shí, shèng yǒu piān zhāng fù xuě ér.
    絕須絲竹娛安石,剩有篇章付雪兒。
    wén dào xù diāo róng xià kè, lǎo wú jiā jù zuò huāng xī.
    聞道續貂容下客,老無佳句坐荒嬉。

    “壺籌多處酒為池”平仄韻腳

    拼音:hú chóu duō chù jiǔ wèi chí
    平仄:平平平仄仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “壺籌多處酒為池”的相關詩句

    “壺籌多處酒為池”的關聯詩句

    網友評論


    * “壺籌多處酒為池”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“壺籌多處酒為池”出自陳造的 《復次韻寄程帥二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品