“未推壯邑賞平津”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“未推壯邑賞平津”出自宋代陳造的《高祖二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wèi tuī zhuàng yì shǎng píng jīn,詩句平仄:仄平仄仄仄平平。
“未推壯邑賞平津”全詩
《高祖二首》
未推壯邑賞平津,已采先知赦奉春。
齊越淮南皆斧锧,狂胡遽指漢無人。
齊越淮南皆斧锧,狂胡遽指漢無人。
分類:
《高祖二首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《高祖二首》是宋代陳造創作的詩詞作品。在這兩首詩中,陳造通過對歷史事件和時代背景的描繪,表達了對英明的宋高祖趙構的崇敬和景仰之情。
第一首詩以高祖趙構未曾親臨的壯邑平津為背景,描繪了他對這片土地的贊美和敬仰。作者通過運用細膩的描寫手法,展示了平津的美麗和繁榮。這里以平津為代表的地方,被高祖稱贊為英明的統治下的繁榮之地。
第二首詩則描述了高祖趙構已經采納先知之言并赦免了奉春的情景。這里的奉春可以被解讀為一個具體的地名,也可以被視作一種象征,代表著民眾的苦難和期待。趙構采納先知的建議并赦免奉春,展示了他睿智和仁慈的統治風格,賦予人民以希望和安撫。
整體而言,這兩首詩通過對高祖趙構的贊美和敬仰,展示了作者對宋代統治者的稱頌和對時代的美好展望。這些詩詞向讀者呈現了一個仁慈、睿智和受人愛戴的統治者形象,同時也傳遞了對繁榮和和諧社會的向往。通過描繪歷史背景和塑造人物形象,陳造成功地表達了他對高祖趙構的景仰和對美好未來的期許。
“未推壯邑賞平津”全詩拼音讀音對照參考
gāo zǔ èr shǒu
高祖二首
wèi tuī zhuàng yì shǎng píng jīn, yǐ cǎi xiān zhī shè fèng chūn.
未推壯邑賞平津,已采先知赦奉春。
qí yuè huái nán jiē fǔ zhì, kuáng hú jù zhǐ hàn wú rén.
齊越淮南皆斧锧,狂胡遽指漢無人。
“未推壯邑賞平津”平仄韻腳
拼音:wèi tuī zhuàng yì shǎng píng jīn
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“未推壯邑賞平津”的相關詩句
“未推壯邑賞平津”的關聯詩句
網友評論
* “未推壯邑賞平津”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“未推壯邑賞平津”出自陳造的 《高祖二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。