• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “耕桑飽所經”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    耕桑飽所經”出自宋代陳造的《勸農書凈居壁》, 詩句共5個字,詩句拼音為:gēng sāng bǎo suǒ jīng,詩句平仄:平平仄仄平。

    “耕桑飽所經”全詩

    《勸農書凈居壁》
    小出成休務,徐驅免戴星。
    風枝禽磔磔,煙隴麥青青。
    蕭寺蜚塵外,行軒數刻停。
    剩呼黃發叟,看臥碧香瓶。
    庶富幾無憾,耕桑飽所經
    由衷疎直語,或可比閭聽。

    分類:

    《勸農書凈居壁》陳造 翻譯、賞析和詩意

    《勸農書凈居壁》是宋代陳造所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    凈居壁,這是一個安靜宜人的居所。詩中作者陳造以此為題,表達了對務農的勸勉和自己對農耕生活的向往。

    詩詞的中文譯文:

    小心地出門,及時推遲星辰戴上。風吹動樹枝,鳥兒在其中啾啾鳴叫。煙霧彌漫在田野之間,麥苗青翠欲滴。離開了塵囂的寺廟,行車停下片刻。只余下黃發的老人,看著躺在藍色香瓶中的花朵。雖然財富不多,但耕種與養蠶使我滿足。由衷地發表著直言的言語,或許可以與鄉親們相互傾聽。

    詩意和賞析:

    《勸農書凈居壁》以農耕生活為背景,表達了作者對田園生活的追求和向往。詩中通過描繪田野、樹林、麥苗和離塵的寺廟等景物,展現了寧靜、美麗的農村景象,強調了務農的重要性和農民的價值。詩中的黃發老人,象征著歲月的沉淀和智慧的積累,他在觀賞花朵時,表達出對生活中美好事物的欣賞和珍惜。

    整首詩以簡潔明了的語言描繪了農田的景象和農人的生活,表達了作者對農耕生活的贊美和推崇。詩中的直言不諱、真情流露,以及對農民勞動的認可,體現了作者對農民辛勤勞作的致敬和對農村生活的向往。這首詩詞通過對自然景物和人物的描寫,展示了詩人對農耕生活的熱愛和對簡樸生活的向往,傳遞了一種寧靜、自在的生活態度。

    這首詩詞表達了對農民勞動的敬意,并強調了務農的重要性。它讓人們重新認識到農田的美麗和農民的辛勤付出,呼喚著人們珍惜自然資源,關注農業發展。同時,它也表達了對簡樸生活的向往,反思現代社會的繁忙和功利,倡導人們追求內心的寧靜與滿足。

    總之,陳造的《勸農書凈居壁》以清新自然的筆調,描繪了田園生活的美好和農民的辛勤勞作,傳達了對農耕生活的向往和對簡樸生活的追求,引發人們對農業和寧靜生活的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “耕桑飽所經”全詩拼音讀音對照參考

    quàn nóng shū jìng jū bì
    勸農書凈居壁

    xiǎo chū chéng xiū wù, xú qū miǎn dài xīng.
    小出成休務,徐驅免戴星。
    fēng zhī qín zhé zhé, yān lǒng mài qīng qīng.
    風枝禽磔磔,煙隴麥青青。
    xiāo sì fēi chén wài, xíng xuān shù kè tíng.
    蕭寺蜚塵外,行軒數刻停。
    shèng hū huáng fà sǒu, kàn wò bì xiāng píng.
    剩呼黃發叟,看臥碧香瓶。
    shù fù jǐ wú hàn, gēng sāng bǎo suǒ jīng.
    庶富幾無憾,耕桑飽所經。
    yóu zhōng shū zhí yǔ, huò kě bǐ lǘ tīng.
    由衷疎直語,或可比閭聽。

    “耕桑飽所經”平仄韻腳

    拼音:gēng sāng bǎo suǒ jīng
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平九青   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “耕桑飽所經”的相關詩句

    “耕桑飽所經”的關聯詩句

    網友評論


    * “耕桑飽所經”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“耕桑飽所經”出自陳造的 《勸農書凈居壁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品