“濁醪君莫厭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“濁醪君莫厭”全詩
未妨沖雨到,要伴掉頭吟。
大巧專亭毒,何時掃疹淫。
濁醪君莫厭,排悶勉孤斟。
分類:
《再次韻十首》陳造 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《再次韻十首》
朝代:宋代
作者:陳造
曲巷才人跡,泥涂沒屐深。
未妨沖雨到,要伴掉頭吟。
這首詩通過描繪曲巷中才子的足跡,表達了才子孤寂漂泊的心境。詩中的才子行走在曲巷中,泥濘的地面已經深深覆蓋了他的鞋底。然而,他并不因為這個困境而放棄前行,仍然勇往直前,沖雨而行。他希望有人能與他一起回頭吟詩,共同分享內心的情感。
詩中所述的"曲巷"可以被理解為社會中的狹小環境,而"才人"則代表了有才華的人。詩人用這樣的背景來表現出才子的處境,暗示了他們在現實中的孤獨和不易。
詩中的才子雖然遭遇了泥濘和雨水的阻礙,但他并不在意,仍然堅定地前行。這種堅持和不屈的精神體現了才子的才情和追求。他希望有人能夠理解他,與他一同回頭吟詩,分享內心的情感。
詩的最后兩句"大巧專亭毒,何時掃疹淫。濁醪君莫厭,排悶勉孤斟"表達了詩人對于才子的期望和鼓勵。"大巧專亭毒"指的是才子的才情和才華,希望他能夠將其專注于創作上而不受外界的干擾和誘惑。"何時掃疹淫"表示希望他能早日擺脫瑣事和俗務的困擾,專心致志地追求藝術。"濁醪君莫厭,排悶勉孤斟"意味著無論境遇艱難還是寂寞,才子都應該保持豁達的心態,勇敢地面對困境,并以孤斟獨飲的方式排除寂寞。
這首詩通過描繪才子的孤寂漂泊和堅持追求藝術的精神,表達了作者對才子的理解和贊美。它呈現了一種堅韌不拔、奮發向前的精神,同時也鼓勵了那些追求藝術的人們堅持自己的信念,不畏艱難困苦。
“濁醪君莫厭”全詩拼音讀音對照參考
zài cì yùn shí shǒu
再次韻十首
qū xiàng cái rén jī, ní tú méi jī shēn.
曲巷才人跡,泥涂沒屐深。
wèi fáng chōng yǔ dào, yào bàn diào tóu yín.
未妨沖雨到,要伴掉頭吟。
dà qiǎo zhuān tíng dú, hé shí sǎo zhěn yín.
大巧專亭毒,何時掃疹淫。
zhuó láo jūn mò yàn, pái mèn miǎn gū zhēn.
濁醪君莫厭,排悶勉孤斟。
“濁醪君莫厭”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十九艷 (仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。