“玉英期共采”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“玉英期共采”出自唐代劉商的《酬濬上人采藥見寄》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yù yīng qī gòng cǎi,詩句平仄:仄平平仄仄。
“玉英期共采”全詩
《酬濬上人采藥見寄》
玉英期共采,云嶺獨先過。
應得靈芝也,詩情一倍多。
應得靈芝也,詩情一倍多。
分類:
作者簡介(劉商)
劉商,唐代詩人、畫家,字子夏,彭城(今江蘇徐州)人。大歷(七六六至七七九)間進士。官禮部郎中。能文善畫,詩以樂府見長。劉商的詩歌作品很多,代表作有《琴曲歌辭·胡笳十八拍》,這是他罷廬州合肥縣令后所作,約寫于大歷四五年(769——770)。《唐才子傳》卷四說他“擬蔡淡《胡笳曲》,膾炙當時”。《全唐詩》收錄有劉商的很多詩歌。
《酬濬上人采藥見寄》劉商 翻譯、賞析和詩意
譯文:
回答上人在采藥時見到了這首詩,玉英和我一起期待采集,卻云嶺先過。雖然應該得到靈芝,但這首詩所表達的情感卻多了一倍。
詩意:
這首詩是劉商寫給濬上人的回信。上人在采藥時見到了劉商的詩,詩中描述著玉英和劉商一起期待采集藥材,但云嶺比他們更早一步抵達。盡管他們沒有得到靈芝,但劉商通過這首詩表達了自己的情感,情感比靈芝的價值更重要。
賞析:
這首詩展示了作者對于日常生活和情感的敏感和細膩。作者通過描述采藥時的情景,表達了對于自然環境的熱愛和對于友誼的珍視。盡管他們未能得到心中所愿的靈芝,但作者通過詩歌表達了自己的情感,認為這種情感體驗勝過一切。這種情緒上的富有和對于內心世界的表達,使得這首詩具有了詩意的韻味。同時,詩中也反映了唐代文人士大夫的心境,他們注重內心情感的表達,重視情感的體驗和交流。
“玉英期共采”全詩拼音讀音對照參考
chóu jùn shàng rén cǎi yào jiàn jì
酬濬上人采藥見寄
yù yīng qī gòng cǎi, yún lǐng dú xiān guò.
玉英期共采,云嶺獨先過。
yīng de líng zhī yě, shī qíng yī bèi duō.
應得靈芝也,詩情一倍多。
“玉英期共采”平仄韻腳
拼音:yù yīng qī gòng cǎi
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“玉英期共采”的相關詩句
“玉英期共采”的關聯詩句
網友評論
* “玉英期共采”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“玉英期共采”出自劉商的 《酬濬上人采藥見寄》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。