“捧心血指不得辭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“捧心血指不得辭”全詩
浪指青冥期策足,端復滄浪規洗耳。
林侯坐分韓席半,龔侯天才寧羽慣。
瓢酌天漿泰紫傍,峨峨貝闕連蜚觀。
名位顧肯卑微休,兩杰未易今世求。
老子志原下丘壑,鷦鵬彼此消遙游。
清篇駢來真好在,誰云物理莫兩天。
捧心血指不得辭,門外長須翹足待。
分類:
《次韻林郎中龔宗簿》陳造 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《次韻林郎中龔宗簿》
朝代:宋代
作者:陳造
散人擁書茅屋底,
只合下澤居鄉里。
浪指青冥期策足,
端復滄浪規洗耳。
這首詩描述了一位遁世之人,他擁有一堆書籍,住在茅屋之中,只愿意在鄉村的湖澤之畔安居。他將自己的精力集中于探索宇宙奧秘,以及修煉自身,以期達到更高的境界。他像浪花一樣指向著遙遠的天空,追求著更高的目標,同時也不忘規勸自己要洗凈耳朵,去除雜念,專心致志地追求真理。
林侯坐分韓席半,
龔侯天才寧羽慣。
瓢酌天漿泰紫傍,
峨峨貝闕連蜚觀。
詩中提到了兩位封號為侯的人物,林侯和龔侯。林侯與韓愈并列,共享韓愈的文學地位,而龔侯則以其卓越的才華和天賦而聞名。他們喝著天降甘露般的美酒,象征著他們受到上天的眷顧和庇佑,他們的地位高聳如貝闕一般,引來無數的贊嘆和關注。
名位顧肯卑微休,
兩杰未易今世求。
老子志原下丘壑,
鷦鵬彼此消遙游。
在名利的誘惑下,這位散人卻不愿意妥協自己的追求,不愿意為了追逐虛榮而放棄內心的真實。兩位杰出的人物都沒有輕易放棄追求他們理想的目標。他們效法老子的志向,將生活的重心放在山野間,享受自由自在的游玩,如同鷦鵬自由飛翔般。
清篇駢來真好在,
誰云物理莫兩天。
捧心血指不得辭,
門外長須翹足待。
這首詩以清新的詩風展現出了一種韻味,使人欣賞起來非常愉悅。它告訴我們,物理現象并非不可理解,只要經過思考和探索,就能理解其中的奧秘。為了追求真理,散人不惜犧牲自己的心血和努力,他指出自己無法推卸的責任。他期待著門外的世界,懷著期待之心迎接未來的挑戰。
這首詩以簡潔而富有意境的語言,表達了作者對遁世生活和追求真理的向往。通過描繪散人的生活態度和追求,表達了對自由、追求理想和超越塵世的思考。整體氛圍清新,意境深遠,給人以啟迪和思考。
“捧心血指不得辭”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn lín láng zhōng gōng zōng bù
次韻林郎中龔宗簿
sǎn rén yōng shū máo wū dǐ, zhǐ hé xià zé jū xiāng lǐ.
散人擁書茅屋底,只合下澤居鄉里。
làng zhǐ qīng míng qī cè zú, duān fù cāng láng guī xǐ ěr.
浪指青冥期策足,端復滄浪規洗耳。
lín hóu zuò fēn hán xí bàn, gōng hóu tiān cái níng yǔ guàn.
林侯坐分韓席半,龔侯天才寧羽慣。
piáo zhuó tiān jiāng tài zǐ bàng, é é bèi quē lián fēi guān.
瓢酌天漿泰紫傍,峨峨貝闕連蜚觀。
míng wèi gù kěn bēi wēi xiū, liǎng jié wèi yì jīn shì qiú.
名位顧肯卑微休,兩杰未易今世求。
lǎo zi zhì yuán xià qiū hè, jiāo péng bǐ cǐ xiāo yáo yóu.
老子志原下丘壑,鷦鵬彼此消遙游。
qīng piān pián lái zhēn hǎo zài, shuí yún wù lǐ mò liǎng tiān.
清篇駢來真好在,誰云物理莫兩天。
pěng xīn xuè zhǐ bù dé cí, mén wài cháng xū qiáo zú dài.
捧心血指不得辭,門外長須翹足待。
“捧心血指不得辭”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。