“知君倚玉望三臺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“知君倚玉望三臺”全詩
桃李向秋凋落盡,一枝松色獨青青。
拖紫鏘金濟世才,知君倚玉望三臺。
深山窮谷無人到,唯有狂愚獨自來。
分類:
作者簡介(劉商)
劉商,唐代詩人、畫家,字子夏,彭城(今江蘇徐州)人。大歷(七六六至七七九)間進士。官禮部郎中。能文善畫,詩以樂府見長。劉商的詩歌作品很多,代表作有《琴曲歌辭·胡笳十八拍》,這是他罷廬州合肥縣令后所作,約寫于大歷四五年(769——770)。《唐才子傳》卷四說他“擬蔡淡《胡笳曲》,膾炙當時”。《全唐詩》收錄有劉商的很多詩歌。
《山中寄元二侍御二首》劉商 翻譯、賞析和詩意
《山中寄元二侍御二首》
心期汗漫臥云扃,
(心思向往無所著力,白天冥思苦想)
家計漂零水上萍。
(家中事務紛擾,如漂浮在水上的萍蓬)
桃李向秋凋落盡,
(春天的桃李到了秋天已經凋零)
一枝松色獨青青。
(唯有一棵松樹獨自依然蒼翠)
拖紫鏘金濟世才,
(身上的紫色衣裳閃耀金銀的光芒)
知君倚玉望三臺。
(知道你依托著玉琢的棟梁之才期望升官)
深山窮谷無人到,
(深山崇嶺的久遠人跡罕至)
唯有狂愚獨自來。
(唯有狂狷癡呆者孤身前來)
中文譯文:
心思向往無所著力,
家務紛擾如漂浮之萍。
春天桃李已凋零,
獨有一棵松樹蒼翠依然。
身著紫色閃耀金光,
知道你寄托玉琢之才望升官。
深山崇嶺無人到訪,
唯有狂狷癡呆者孑然而來。
詩意和賞析:
這首詩寫出了作者內心的迷茫和無奈之情。作者心思向往卻找不到著力點,家中事務紛擾使他無法專注。春天的桃李已經凋零,唯有一棵松樹仍然保持蒼翠,寓意著堅韌和孤立。
詩中提到了身著紫色衣裳閃耀金銀光芒的才子,意味著其才能堪稱上乘,是眾人所仰慕的。而作者感嘆這樣的人才卻被誤用,期待他能有個升官發財的機會。
最后兩句描述了作者身處深山僻谷,很少有人前來,只有像他這樣的狂狷癡呆者才會獨自出現在這里。作者在這里可能是借自嘲的筆觸,以此表達他的孤獨和無奈。
整首詩憑借著明快的韻律和富有節奏感的詞句,將作者內心的困境和感受強烈而細膩地表達出來。通過對自然、社會環境的描繪,揭示了作者內心的無奈與愁苦,并表達了對現實的迷茫和對未來的希望。
“知君倚玉望三臺”全詩拼音讀音對照參考
shān zhōng jì yuán èr shì yù èr shǒu
山中寄元二侍御二首
xīn qī hàn màn wò yún jiōng, jiā jì piāo líng shuǐ shàng píng.
心期汗漫臥云扃,家計漂零水上萍。
táo lǐ xiàng qiū diāo luò jǐn, yī zhī sōng sè dú qīng qīng.
桃李向秋凋落盡,一枝松色獨青青。
tuō zǐ qiāng jīn jì shì cái, zhī jūn yǐ yù wàng sān tái.
拖紫鏘金濟世才,知君倚玉望三臺。
shēn shān qióng gǔ wú rén dào, wéi yǒu kuáng yú dú zì lái.
深山窮谷無人到,唯有狂愚獨自來。
“知君倚玉望三臺”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。