“霜湖風草自徜徉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“霜湖風草自徜徉”全詩
作意分甘資一飽,為撩清夢到江陽。
分類:
《送鵪鴨臘龔養正二首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《送鵪鴨臘龔養正二首》是宋代詩人陳造的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
霜湖風草自徜徉,
夜網晨弦不易防。
作意分甘資一飽,
為撩清夢到江陽。
詩意:
這首詩描繪了一個送別鵪鴨的場景。詩人在霜湖邊看到風吹拂草的景象,想象著夜晚的漁網和晨曦初現時的弦音,暗示送鵪鴨的過程并不容易。詩人表達了自己的喜悅和期待,希望這些鵪鴨能夠帶去豐盛的食物,以滿足他的饑餓,并引領他到江陽的美麗地方。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了自然景觀和詩人的情感。通過描繪霜湖的風景、夜晚的漁網和晨曦初現的弦音,詩人展現了詩意的層次和情感的變化。
首聯以“霜湖風草”描繪自然景觀,給人一種清新、寧靜的感覺。風草的徜徉暗示著自然界的自由與活力,與人類世界的束縛相對應。
接著,詩人以“夜網晨弦”表達了送鵪鴨的艱辛。夜晚的漁網象征著艱難困苦,晨曦初現時的弦音則展現了希望和溫暖。這種對比使詩人的期待和喜悅更加強烈。
下聯以“作意分甘資一飽”表達了詩人的期望,希望這些鵪鴨能夠帶來豐盛的食物,滿足他的饑餓。這里的“作意”和“一飽”既指對物質生活的追求,也暗示了對精神滿足的期待。
末聯以“為撩清夢到江陽”展現了詩人對美好未來的向往。江陽象征著美麗的地方,詩人希望鵪鴨能夠引領他到那里,實現他的夢想。
整首詩詞通過自然景觀和意象的描繪,以及情感的抒發,傳達了詩人對美好生活和未來的渴望,展現了詩人細膩的情感和對自然的感悟。
“霜湖風草自徜徉”全詩拼音讀音對照參考
sòng ān yā là gōng yǎng zhèng èr shǒu
送鵪鴨臘龔養正二首
shuāng hú fēng cǎo zì cháng yáng, yè wǎng chén xián bù yì fáng.
霜湖風草自徜徉,夜網晨弦不易防。
zuò yì fēn gān zī yī bǎo, wèi liāo qīng mèng dào jiāng yáng.
作意分甘資一飽,為撩清夢到江陽。
“霜湖風草自徜徉”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。