“井甘不竭囊無底”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“井甘不竭囊無底”全詩
風噓岫吸漫不知,道人之心亦如此。
從地涌出煥金碧,信手拈來自奇偉。
門施鐵限十五年,一旦刺頭鬧籃里。
天寧古剎中阛阓,學子游人萬其趾。
世將喧靜計今昔,不信道人心似水。
方圓隨器我何與,乘流即行坎當止。
十字街頭鐘鼓鳴,八千偈成一彈指。
今秋客公我得閑,井甘不竭囊無底。
清譚要洗三載塵,肯學玉川勞送米。
分類:
《送云巖老住天寧寺》陳造 翻譯、賞析和詩意
《送云巖老住天寧寺》是宋代陳造所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
道人獨坐云巖山,
云巖之云是知己。
風吹山峰云霧彌漫,我心亦如此。
從大地涌出金碧之光,
信手輕拈自然奇異。
大門上刻鐵制限制,
十五年如一瞬間。
天寧古剎中繁華熱鬧,
學子和游人絡繹不絕。
世間喧囂與寧靜如今相比,
難以相信道人心境如水。
天地方圓隨著天時地利,
我只順應流動,順應坎止。
十字街頭鐘鼓聲響起,
八千偈頌如一瞬間。
今年秋天,我作為客人得到閑暇,
井水甘甜不竭,囊中卻沒有底。
清譚需要洗滌三載塵埃,
愿學習玉川的勞動,給您送米。
詩意:
這首詩詞描述了一個道人獨坐云巖山的情景,云巖山的云霧被詩人視為知己,它們相互呼應。詩人通過自然景觀的描繪,表達了自己內心的寧靜和超然境界。他感嘆大自然的壯麗和奇異,以及人世間的喧囂和繁華。詩人表達了對寧靜與喧囂的對比,以及自己內心的寧靜如水。最后,詩人表達了對清譚的贊美和愿意學習的心愿。
賞析:
這首詩詞運用了豐富的自然意象,如云巖山、風、山峰等,通過描繪自然景觀,表達了詩人內心的寧靜和超然。詩人將自然景色與人世間的喧囂繁華作對比,以突出自己對寧靜的追求。詩詞中的意象生動且富有張力,通過對天地自然和人世間的描繪,展現了詩人獨特的審美情趣和思想境界。
詩詞的最后兩句表達了詩人對清譚的贊美和愿意學習的態度。清譚是一個虛構的人物,象征著高尚的品德和學識。詩人希望自己能夠像清譚一樣,洗滌身心,追求內心的寧靜和精神的升華。
整首詩詞以自然景觀為背景,通過對自然與人世間的描繪,展示了詩人的思想境界和對內心寧靜的追求。這首詩詞通過細膩的描寫和富有感情的表達,給人以深思和啟迪,展現了宋代詩人的獨特藝術風格和審美追求。
“井甘不竭囊無底”全詩拼音讀音對照參考
sòng yún yán lǎo zhù tiān níng sì
送云巖老住天寧寺
dào rén wù zuò yún yán shān, yún yán zhī yún shì zhī jǐ.
道人兀坐云巖山,云巖之云是知己。
fēng xū xiù xī màn bù zhī, dào rén zhī xīn yì rú cǐ.
風噓岫吸漫不知,道人之心亦如此。
cóng dì yǒng chū huàn jīn bì, xìn shǒu niān lái zì qí wěi.
從地涌出煥金碧,信手拈來自奇偉。
mén shī tiě xiàn shí wǔ nián, yī dàn cì tóu nào lán lǐ.
門施鐵限十五年,一旦刺頭鬧籃里。
tiān níng gǔ chà zhōng huán huì, xué zǐ yóu rén wàn qí zhǐ.
天寧古剎中阛阓,學子游人萬其趾。
shì jiāng xuān jìng jì jīn xī, bù xìn dào rén xīn shì shuǐ.
世將喧靜計今昔,不信道人心似水。
fāng yuán suí qì wǒ hé yǔ, chéng liú jí xíng kǎn dāng zhǐ.
方圓隨器我何與,乘流即行坎當止。
shí zì jiē tóu zhōng gǔ míng, bā qiān jì chéng yī tán zhǐ.
十字街頭鐘鼓鳴,八千偈成一彈指。
jīn qiū kè gōng wǒ dé xián, jǐng gān bù jié náng wú dǐ.
今秋客公我得閑,井甘不竭囊無底。
qīng tán yào xǐ sān zài chén, kěn xué yù chuān láo sòng mǐ.
清譚要洗三載塵,肯學玉川勞送米。
“井甘不竭囊無底”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲八薺 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。