“一時歌舞溢通衢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一時歌舞溢通衢”全詩
天斂沉陰輸瑞靄,月銜清影照冰壺。
鸞膠密應鏘金奏,麟脯何妨薦玉腴。
聞道山城觀盛事,一時歌舞溢通衢。
分類:
《宴新守致語口號》陳造 翻譯、賞析和詩意
《宴新守致語口號》是宋代詩人陳造所作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一場富麗堂皇的盛宴,展示了豐富的意象和美感。
詩詞中的"相門賢裔圣門儒"表達了主人家的尊貴身份,顯示出他們是有才德的家族后裔,代代傳承圣門的儒學傳統。"錦席葩羅慶合符"描繪了宴席上華美的裝飾和繁華的場面,預示著喜慶與合家團聚的氛圍。
"天斂沉陰輸瑞靄,月銜清影照冰壺"這兩句描繪了天空陰沉的景象,暗示著宴會的舉辦在深夜。月光透過冰壺的倒影照耀下來,給整個場景增添了一絲清冷的美感。
"鸞膠密應鏘金奏,麟脯何妨薦玉腴"這兩句表達了宴席上供應的珍饈美味。鸞膠和麟脯都是傳統的珍貴食材,象征著高貴和豪華。這里的鸞和麟是傳說中的神獸,它們的食物之豐盛也彰顯了宴會的尊貴和繁榮。
"聞道山城觀盛事,一時歌舞溢通衢"這兩句表達了這場盛宴的聲名遠揚,吸引了眾多人們的關注和參與。人們在這個充滿喜慶和歡樂氣氛的盛宴中載歌載舞,喜樂洋溢,場面熱鬧非凡。
整首詩詞通過豐富的意象和描寫,展現了一場富麗堂皇的盛宴的景象和氛圍。作者通過描繪宴會的細節,將讀者帶入一個繁忙而熱鬧的場景中,讓人感受到富麗和喜慶的氛圍,展現了宋代社會的繁榮和文化的繁盛。
“一時歌舞溢通衢”全詩拼音讀音對照參考
yàn xīn shǒu zhì yǔ kǒu hào
宴新守致語口號
xiāng mén xián yì shèng mén rú, jǐn xí pā luó qìng hé fú.
相門賢裔圣門儒,錦席葩羅慶合符。
tiān liǎn chén yīn shū ruì ǎi, yuè xián qīng yǐng zhào bīng hú.
天斂沉陰輸瑞靄,月銜清影照冰壺。
luán jiāo mì yīng qiāng jīn zòu, lín pú hé fáng jiàn yù yú.
鸞膠密應鏘金奏,麟脯何妨薦玉腴。
wén dào shān chéng guān shèng shì, yī shí gē wǔ yì tōng qú.
聞道山城觀盛事,一時歌舞溢通衢。
“一時歌舞溢通衢”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。