• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “啅鵲卻陪新飲啄”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    啅鵲卻陪新飲啄”出自宋代陳造的《再次還鶴韻三首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhuó què què péi xīn yǐn zhuó,詩句平仄:平仄仄平平仄平。

    “啅鵲卻陪新飲啄”全詩

    《再次還鶴韻三首》
    啅鵲卻陪新飲啄,啼猿儼識舊容儀。
    可須辨士誑荊楚,似喜逐臣還秭歸。

    分類:

    《再次還鶴韻三首》陳造 翻譯、賞析和詩意

    《再次還鶴韻三首》是宋代詩人陳造所作的一首詩詞。該詩以描寫鶴的歸來為主題,通過鶴與其他動物的互動,表達了士人應明辨忠誠與奸詐之間的差別,以及臣子歸還故鄉的喜悅之情。

    這首詩詞的中文譯文如下:

    啅鵲卻陪新飲啄,
    啼猿儼識舊容儀。
    可須辨士誑荊楚,
    似喜逐臣還秭歸。

    這首詩詞的意境表達了幾個主要的詩意:

    1. 鶴的歸來:詩中描繪了鶴歸來的場景,鶴在新的環境中與啄食的鵲相伴,展示了和諧共處的意象。鶴象征著高風亮節、純潔無垢的品質,它的歸來也象征著士人追求高尚道德的回歸。

    2. 啼猿的辨識:詩中提到啼猿能夠辨識歸來者的容貌,這暗示了人們應該具備辨別真假、忠奸之辨的智慧。這里可以理解為士人應當能夠識別忠誠與奸詐,明辨是非,保持清醒的頭腦。

    3. 逐臣歸還:詩中提到喜悅追隨臣子歸還故鄉的景象,表達了回歸故土、重歸家園的喜悅之情。這里可以理解為對于忠誠的臣子或者士人來說,回歸家鄉是一種值得慶賀和享受的事情。

    這首詩詞通過描繪鶴的歸來,以及與其他動物的對比,寓意深遠。它呼喚士人們能夠明辨是非,堅守忠誠,追求高尚的品德,并表達了歸還故鄉的喜悅之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “啅鵲卻陪新飲啄”全詩拼音讀音對照參考

    zài cì hái hè yùn sān shǒu
    再次還鶴韻三首

    zhuó què què péi xīn yǐn zhuó, tí yuán yǎn shí jiù róng yí.
    啅鵲卻陪新飲啄,啼猿儼識舊容儀。
    kě xū biàn shì kuáng jīng chǔ, shì xǐ zhú chén hái zǐ guī.
    可須辨士誑荊楚,似喜逐臣還秭歸。

    “啅鵲卻陪新飲啄”平仄韻腳

    拼音:zhuó què què péi xīn yǐn zhuó
    平仄:平仄仄平平仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲三覺   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “啅鵲卻陪新飲啄”的相關詩句

    “啅鵲卻陪新飲啄”的關聯詩句

    網友評論


    * “啅鵲卻陪新飲啄”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“啅鵲卻陪新飲啄”出自陳造的 《再次還鶴韻三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品