“似覺清歡勝昔人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“似覺清歡勝昔人”出自宋代陳造的《再次交代韻四首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shì jué qīng huān shèng xī rén,詩句平仄:仄平平平仄平平。
“似覺清歡勝昔人”全詩
《再次交代韻四首》
漫叟當年臼作樽,侑樽青嶂漫嶙峋。
與君屢共山前醉,似覺清歡勝昔人。
與君屢共山前醉,似覺清歡勝昔人。
分類:
《再次交代韻四首》陳造 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《再次交代韻四首》
朝代:宋代
作者:陳造
詩意:
《再次交代韻四首》是宋代陳造所作,表達了詩人與友人共同在山前暢飲、暢談的快樂情境。詩中描述了過去的歡樂與友情,以及在回憶中感受到的清新歡愉,表達了對過往美好時光的懷念和對友情的珍視之情。
賞析:
這首詩以簡潔而質樸的語言展現了山水之間的歡樂,詩人通過描繪漫叟當年制作酒器的情景,將讀者帶入一個青山綠水的環境。青嶂漫嶙峋的描繪使得山勢的險峻和壯麗感觸手可及。詩人與友人在這樣的自然環境中共同飲酒,暢敘舊事,增進了友情的深厚。
詩人用“與君屢共山前醉”表達了與友人多次在山前暢飲的情景,這種重復的經歷使得他們之間建立起了深厚的情誼。在詩人的眼中,與友人共同分享山水之間的歡愉,似乎比過去的人們更能感受到真正的清歡。這種清歡并不是簡單的快樂,而是源自于友情和美好回憶的滋養。
整首詩以簡練的語言和自然的描寫,展現了作者對友情和美好時光的珍視之情。讀者在欣賞詩詞的過程中,可以感受到作者對自然山水的熱愛和對友情的真摯情感。通過回憶過往的歡樂時光,詩人傳達了對友情和美好回憶的懷念之情,并將這種懷念融入到對自然山水的描繪中,使詩詞更加豐富和動人。
“似覺清歡勝昔人”全詩拼音讀音對照參考
zài cì jiāo dài yùn sì shǒu
再次交代韻四首
màn sǒu dāng nián jiù zuò zūn, yòu zūn qīng zhàng màn lín xún.
漫叟當年臼作樽,侑樽青嶂漫嶙峋。
yǔ jūn lǚ gòng shān qián zuì, shì jué qīng huān shèng xī rén.
與君屢共山前醉,似覺清歡勝昔人。
“似覺清歡勝昔人”平仄韻腳
拼音:shì jué qīng huān shèng xī rén
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“似覺清歡勝昔人”的相關詩句
“似覺清歡勝昔人”的關聯詩句
網友評論
* “似覺清歡勝昔人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“似覺清歡勝昔人”出自陳造的 《再次交代韻四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。