“車想召伯駐棠陰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“車想召伯駐棠陰”全詩
課聞安仁最花縣,車想召伯駐棠陰。
詩壇自昔隱一敵,意匠超忽陵高深。
補袞活國要次第,向來子牟魏闕心。
分類:
《再次韻呈林子長郎中二首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《再次韻呈林子長郎中二首》是宋代詩人陳造的作品。這首詩詞以贈詩的形式表達了對林子長郎中的贊美和敬意。
詩詞的中文譯文如下:
再次韻呈林子長郎中二首
二嘆熟君朱弦音,
可但文價高儒林。
課聞安仁最花縣,
車想召伯駐棠陰。
詩壇自昔隱一敵,
意匠超忽陵高深。
補袞活國要次第,
向來子牟魏闕心。
詩詞的詩意是表達對林子長郎中的贊美和敬意。詩人陳造贊美林子長郎中的音樂才能,將其比作紅色弦音,形容其音樂技藝的熟練和精湛。他認為林子長郎中不僅在音樂上有卓越的才華,而且在文學價值方面也是高尚的儒者之林。
詩中提到了安仁縣,這是當時以文化繁榮而聞名的地方。陳造稱安仁縣為“最花縣”,意味著那里的文化氛圍最為濃厚,有許多優秀的文人聚集。他用“車想召伯駐棠陰”來形容林子長郎中的才華橫溢、受人景仰,好像傳說中的召伯停駐在美麗的棠陰之處。
詩人認為在詩壇上,林子長郎中是隱居的高手,能夠超越其他競爭對手,他的意境和藝術手法超出了一般人的理解。陳造將其形容為“意匠超忽陵高深”,表達了對其深奧高超的創作意圖和藝術造詣的敬佩。
最后兩句表達了陳造對林子長郎中政治才能的贊賞。他稱贊林子長郎中的才干和品德可以在國家重要職位上發揮作用,他一直都有著為國家效力的愿望。這種忠誠和追求在歷史上的子牟和魏闕也是有名的。
總的來說,這首詩詞通過贊美和敬意,表達了詩人對林子長郎中才華的贊賞以及對其在音樂、文學和政治上的卓越表現的肯定。
“車想召伯駐棠陰”全詩拼音讀音對照參考
zài cì yùn chéng lín zǐ cháng láng zhōng èr shǒu
再次韻呈林子長郎中二首
èr tàn shú jūn zhū xián yīn, kě dàn wén jià gāo rú lín.
二嘆熟君朱弦音,可但文價高儒林。
kè wén ān rén zuì huā xiàn, chē xiǎng zhào bó zhù táng yīn.
課聞安仁最花縣,車想召伯駐棠陰。
shī tán zì xī yǐn yī dí, yì jiàng chāo hū líng gāo shēn.
詩壇自昔隱一敵,意匠超忽陵高深。
bǔ gǔn huó guó yào cì dì, xiàng lái zǐ móu wèi quē xīn.
補袞活國要次第,向來子牟魏闕心。
“車想召伯駐棠陰”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。