“朱紫浪驚流俗眼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“朱紫浪驚流俗眼”全詩
時情合退羊腸步,宦路難加馬腹鞭。
朱紫浪驚流俗眼,風騷要拍古人肩。
歸休計辦君當賀,兒輩新營種秫田。
分類:
《再次韻酬俞君任》陳造 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《再次韻酬俞君任》
作者:陳造,宋代
詩意和賞析:
這首詩是陳造給俞君任的回詩,表達了對俞君任的贊賞和祝福之情。詩中通過描繪自己壯年時的闖蕩經歷,以及對時局和仕途的感慨,展現了作者對生活的思考和對自身價值的思索。
詩中提到的"闖首亨衢屬壯年",表達了作者在年輕時大膽闖蕩、積極進取的精神狀態,認為這種勇敢追求機會的心態是屬于年輕人的。然而,作者在下文提到"即今奔騖恐徒然",表達了對現實的憂慮和對現實環境的不確定性。
詩中還通過"時情合退羊腸步,宦路難加馬腹鞭"這句話,暗示了作者在官場中艱難前行的困境。官場的復雜和曲折使得前進的步伐像是退縮一般,而官途的艱辛則難以用馬鞭來推動。
接下來的兩句"朱紫浪驚流俗眼,風騷要拍古人肩",表達了作者對于自己才華的自信和對時人眼光的不屑。作者主張自己的才情和風采可以媲美古人,應該得到時人的認可和贊賞。
最后兩句"歸休計辦君當賀,兒輩新營種秫田",則表達了作者對俞君任的祝福和期望。作者希望俞君任能夠在歸隱之后,過上幸福安康的生活,并且期待他的子孫能夠繼續發展,開拓新的事業。
這首詩通過對自身經歷、時局和仕途的描繪,表達了作者對于生活、人生和價值的思考。詩中展現了作者既有的自信和豪情,又有對現實的憂慮和對朋友的祝福,給人以深思和感慨之情。
“朱紫浪驚流俗眼”全詩拼音讀音對照參考
zài cì yùn chóu yú jūn rèn
再次韻酬俞君任
chuǎng shǒu hēng qú shǔ zhuàng nián, jí jīn bēn wù kǒng tú rán.
闖首亨衢屬壯年,即今奔騖恐徒然。
shí qíng hé tuì yáng cháng bù, huàn lù nán jiā mǎ fù biān.
時情合退羊腸步,宦路難加馬腹鞭。
zhū zǐ làng jīng liú sú yǎn, fēng sāo yào pāi gǔ rén jiān.
朱紫浪驚流俗眼,風騷要拍古人肩。
guī xiū jì bàn jūn dāng hè, ér bèi xīn yíng zhǒng shú tián.
歸休計辦君當賀,兒輩新營種秫田。
“朱紫浪驚流俗眼”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。