“郊癢更問為”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“郊癢更問為”出自宋代陳造的《答龔炳澤卿》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jiāo yǎng gèng wèn wèi,詩句平仄:平仄仄仄仄。
“郊癢更問為”全詩
《答龔炳澤卿》
之子違離久,前宵夢見之。
秋蛇開側理,曉鵲啅疎籬。
歆秀何時改,郊癢更問為。
有言今贅矣,暗里自應知。
秋蛇開側理,曉鵲啅疎籬。
歆秀何時改,郊癢更問為。
有言今贅矣,暗里自應知。
分類:
《答龔炳澤卿》陳造 翻譯、賞析和詩意
《答龔炳澤卿》是宋代詩人陳造的作品。這首詩詞描繪了作者對離別久違的朋友龔炳澤卿的思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
之子違離久,前宵夢見之。
秋蛇開側理,曉鵲啅疎籬。
歆秀何時改,郊癢更問為。
有言今贅矣,暗里自應知。
詩詞的詩意是,作者長時間與龔炳澤卿分離,于前晚夢見了他。詩中描繪了秋天蛇在草叢中蜿蜒游動,清晨的喧鬧鵲鳥停在稀疏的籬笆上啼叫。作者借此表達了對友情的思念之情。作者感嘆朋友的美德何時會有所改變,同時他也詢問了自己內心的焦慮與不安。有人說現在的我已經多余了,雖然暗中說出,但自己也應該明白其中的道理。
這首詩詞通過描繪自然景物和表達內心情感,展現了作者對友情的思念和對自身價值的反思。其中的秋蛇和曉鵲都是寓意深遠的象征,突顯了作者對友誼的珍視和對未來的期許。整首詩詞以簡潔的語言表達了作者對友人的思念之情,并通過自然景物的描繪襯托出作者內心的煩憂和自省。
“郊癢更問為”全詩拼音讀音對照參考
dá gōng bǐng zé qīng
答龔炳澤卿
zhī zǐ wéi lí jiǔ, qián xiāo mèng jiàn zhī.
之子違離久,前宵夢見之。
qiū shé kāi cè lǐ, xiǎo què zhuó shū lí.
秋蛇開側理,曉鵲啅疎籬。
xīn xiù hé shí gǎi, jiāo yǎng gèng wèn wèi.
歆秀何時改,郊癢更問為。
yǒu yán jīn zhuì yǐ, àn lǐ zì yīng zhī.
有言今贅矣,暗里自應知。
“郊癢更問為”平仄韻腳
拼音:jiāo yǎng gèng wèn wèi
平仄:平仄仄仄仄
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄仄仄
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“郊癢更問為”的相關詩句
“郊癢更問為”的關聯詩句
網友評論
* “郊癢更問為”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“郊癢更問為”出自陳造的 《答龔炳澤卿》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。