“乘鸞新自月邊回”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“乘鸞新自月邊回”全詩
何似天風吹霧鬢,乘鸞新自月邊回。
分類:
《題潘德久侍兒扇》陳造 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《題潘德久侍兒扇》
朝代:宋代
作者:陳造
詩意和賞析:
這首詩是宋代陳造創作的一首詩詞,描繪了一幅富有情感和意境的畫面。詩人以抒發自己的情思為目的,通過對潘德久所贈扇子的描寫,表達了自己對過去的懷念和對光陰的感慨。
詩中以簡潔而凄美的語言,傳達了作者對時光的流轉和歲月的變遷的思考。首句“襪塵去眼恨成堆”表達了詩人對往事的眷戀之情,他對逝去的時光感到遺憾和痛惜。這句詩意味深長,形象地描繪了光陰流轉的無情之處。
接下來的兩句“賦客當年浪費才,何似天風吹霧鬢”展示了詩人對自己逝去的青春和潛力的思考。賦客指的是自己,他曾經是文學才子,但如今歲月已逝,才華也被浪費。這句詩呈現了詩人對自身衰老和未能實現潛力的自責和無奈之情。而“天風吹霧鬢”則是對自然界變化的比喻,表達了歲月的無情和人生的短暫。
最后兩句“乘鸞新自月邊回”則展現了詩人對未來的希望和對自我救贖的渴望。乘鸞指的是乘坐神話中的仙鳥,這里象征著詩人心靈的凈化和超越塵世的追求。月邊則是美好的歸宿,意味著詩人對未來的憧憬和對美好生活的向往。
整首詩通過對扇子的描寫,抒發了詩人對逝去時光的留戀和對未來的期待,表達了對人生的思索和對自身命運的思考。在凄美的語言中,展現了詩人對光陰流轉和人生之脆弱的深刻感悟,給人以深思和感動。
中文譯文:
襪塵去眼恨成堆,
賦客當年浪費才。
何似天風吹霧鬢,
乘鸞新自月邊回。
“乘鸞新自月邊回”全詩拼音讀音對照參考
tí pān dé jiǔ shì ér shàn
題潘德久侍兒扇
wà chén qù yǎn hèn chéng duī, fù kè dāng nián làng fèi cái.
襪塵去眼恨成堆,賦客當年浪費才。
hé sì tiān fēng chuī wù bìn, chéng luán xīn zì yuè biān huí.
何似天風吹霧鬢,乘鸞新自月邊回。
“乘鸞新自月邊回”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。