• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “賓筵笑語雜絲弦”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    賓筵笑語雜絲弦”出自宋代陳造的《謝三提干召飲三首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bīn yán xiào yǔ zá sī xián,詩句平仄:平平仄仄平平平。

    “賓筵笑語雜絲弦”全詩

    《謝三提干召飲三首》
    賓筵笑語雜絲弦,說到山翁更粲然。
    衰鬢豈應妝面側,陳編只合粉袍前。

    分類:

    《謝三提干召飲三首》陳造 翻譯、賞析和詩意

    《謝三提干召飲三首》是宋代陳造創作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:

    賓筵笑語雜絲弦,
    歡快的賓客們的笑聲如絲弦般交織在一起,
    The laughter of the guests at the banquet intertwines like the strings of a musical instrument,

    說到山翁更粲然。
    提到山中隱士,他們更加興奮愉悅。
    When it comes to the hermit in the mountains, their excitement increases.

    衰鬢豈應妝面側,
    年老的鬢發并不需要修飾,
    The graying temples do not need any embellishment,

    陳編只合粉袍前。
    只有陳編適合穿著白色的官袍。
    Only Chen Bian is suitable for wearing the white official robe.

    詩意:
    這首詩描繪了一場宴會上的歡樂場景,形容賓客們的笑語聲如絲弦般交織在一起。當人們提到山中的隱士時,他們更加興奮愉悅。作者通過對年老者的描寫表達了對樸素、自然的追求,并強調了陳編的獨特風采。

    賞析:
    這首詩以宴會為背景,通過對宴會氣氛和人物形象的描繪,展示了一種歡樂、活躍的場景。賓客們的笑聲如絲弦般交織在一起,表達了人與人之間的親近和友誼。當人們提到山中的隱士時,他們更加興奮愉悅,這顯示了對隱逸生活的向往和景仰。

    詩中的"衰鬢豈應妝面側"表達了對樸素自然的追求,年老者不需要借助裝飾來掩飾自己的衰老。而"陳編只合粉袍前"則突出了陳編作為宴會的主人的獨特風采,適合穿著白色的官袍。

    整首詩以活潑的語言描繪了宴會的熱鬧場景,通過對人物形象的塑造表達了對自然、真實和樸素的追求。這首詩以簡潔明快的語言,展現了作者對生活的熱愛和對自然之美的贊美。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “賓筵笑語雜絲弦”全詩拼音讀音對照參考

    xiè sān tí gàn zhào yǐn sān shǒu
    謝三提干召飲三首

    bīn yán xiào yǔ zá sī xián, shuō dào shān wēng gèng càn rán.
    賓筵笑語雜絲弦,說到山翁更粲然。
    shuāi bìn qǐ yīng zhuāng miàn cè, chén biān zhǐ hé fěn páo qián.
    衰鬢豈應妝面側,陳編只合粉袍前。

    “賓筵笑語雜絲弦”平仄韻腳

    拼音:bīn yán xiào yǔ zá sī xián
    平仄:平平仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “賓筵笑語雜絲弦”的相關詩句

    “賓筵笑語雜絲弦”的關聯詩句

    網友評論


    * “賓筵笑語雜絲弦”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“賓筵笑語雜絲弦”出自陳造的 《謝三提干召飲三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品