“已結云愁蜚蝶夢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“已結云愁蜚蝶夢”出自宋代陳造的《次韻答趙文卿四首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yǐ jié yún chóu fēi dié mèng,詩句平仄:仄平平平平平仄。
“已結云愁蜚蝶夢”全詩
《次韻答趙文卿四首》
簾疏財許客窺班,未得纏頭小破慳。
已結云愁蜚蝶夢,莫斜秋水蹙春山。
已結云愁蜚蝶夢,莫斜秋水蹙春山。
分類:
《次韻答趙文卿四首》陳造 翻譯、賞析和詩意
這首詩是宋代陳造的《次韻答趙文卿四首》之一。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
簾疏財許客窺班,
未得纏頭小破慳。
已結云愁蜚蝶夢,
莫斜秋水蹙春山。
詩意:
這首詩表達了詩人對生命中的一些遺憾和無奈之情。首先,詩人描述了一個客人偷偷窺視班中寶物的情景。然而,詩人卻沒有得到類似的財富,只有一些小小的破財。接著,詩人也描述了自己的夢境,其中充滿了云霧和蝴蝶,表達了一種虛無縹緲的感覺。最后,詩人描繪了秋水和春山的景象,表達了對時光的感傷和無奈。
賞析:
這首詩中,詩人通過對客人和自己的描述,表達了對物質和精神上的一些遺憾。客人偷看寶物的情景象征著對物質財富的追逐和無奈。詩人自己只有一些小小的破財,表達了對自己生活質量的一些不滿。夢境中的云霧和蝴蝶表達了一種虛無縹緲的感覺,可能是對生活的一種迷茫和不確定。最后,詩人的描繪秋水和春山的景象,表達了對時光的感傷和無奈,可能是對人生中不可逆轉的時間流逝的反思。這首詩通過描繪物質和精神上的遺憾和無奈,表達了一種人生的哲理和情感。
“已結云愁蜚蝶夢”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn dá zhào wén qīng sì shǒu
次韻答趙文卿四首
lián shū cái xǔ kè kuī bān, wèi dé chán tóu xiǎo pò qiān.
簾疏財許客窺班,未得纏頭小破慳。
yǐ jié yún chóu fēi dié mèng, mò xié qiū shuǐ cù chūn shān.
已結云愁蜚蝶夢,莫斜秋水蹙春山。
“已結云愁蜚蝶夢”平仄韻腳
拼音:yǐ jié yún chóu fēi dié mèng
平仄:仄平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“已結云愁蜚蝶夢”的相關詩句
“已結云愁蜚蝶夢”的關聯詩句
網友評論
* “已結云愁蜚蝶夢”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“已結云愁蜚蝶夢”出自陳造的 《次韻答趙文卿四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。