• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “識君方吏虎存邊”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    識君方吏虎存邊”出自宋代陳造的《贈凈慈主人五首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shí jūn fāng lì hǔ cún biān,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “識君方吏虎存邊”全詩

    《贈凈慈主人五首》
    識君方吏虎存邊,已嘆疲羸雪滿顛。
    別后漂零怯人問,窮山往返費三年。

    分類:

    《贈凈慈主人五首》陳造 翻譯、賞析和詩意

    《贈凈慈主人五首》是宋代陳造的一首詩詞。這首詩表達了對凈慈主人的贊賞和思念之情。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    認識你時,你擔任邊境的虎臣,我已感嘆你因勞累而疲倦,你的帽子上滿是飄揚的雪花。離別之后,我漂泊流離,懼怕與人相問,我費盡三年的時間才能往返于貧瘠的山嶺之間。

    詩意:
    這首詩詞以贈詩的形式,向凈慈主人表達了作者對其的敬佩和思念之情。凈慈主人被描繪為一位邊境官員,堅守崗位的同時,也承受著艱辛和疲憊。作者在離別后,經歷了漂泊和困苦,對凈慈主人的形象仍然念念不忘。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而凝練的語言,表達了作者對凈慈主人的敬佩和思念之情。詩中的"君"指代凈慈主人,被賦予了方正吏員的象征,同時也顯示了他在邊境的威嚴和威力。"疲羸"一詞揭示了凈慈主人因為辛勞而疲憊不堪的狀態,進一步突出了他的邊境英勇形象。

    詩的后半部分描述了作者與凈慈主人離別后的困境。作者在漂泊流離的日子里,感到畏懼和怯弱,不敢與他人交流。"窮山往返費三年"描繪了作者費盡心力穿越貧瘠山嶺的艱辛旅程,進一步強調了作者對凈慈主人的思念之情和對他的景仰。

    整首詩詞通過對凈慈主人形象的贊美和離別后的思念,展現了作者對忠誠和堅韌精神的推崇,同時也表達了對邊疆官員艱苦工作的理解和敬意。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “識君方吏虎存邊”全詩拼音讀音對照參考

    zèng jìng cí zhǔ rén wǔ shǒu
    贈凈慈主人五首

    shí jūn fāng lì hǔ cún biān, yǐ tàn pí léi xuě mǎn diān.
    識君方吏虎存邊,已嘆疲羸雪滿顛。
    bié hòu piāo líng qiè rén wèn, qióng shān wǎng fǎn fèi sān nián.
    別后漂零怯人問,窮山往返費三年。

    “識君方吏虎存邊”平仄韻腳

    拼音:shí jūn fāng lì hǔ cún biān
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “識君方吏虎存邊”的相關詩句

    “識君方吏虎存邊”的關聯詩句

    網友評論


    * “識君方吏虎存邊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“識君方吏虎存邊”出自陳造的 《贈凈慈主人五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品