“不妨舟系柳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不妨舟系柳”出自宋代陳造的《泊上虞驛來日行四首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:bù fáng zhōu xì liǔ,詩句平仄:仄平平仄仄。
“不妨舟系柳”全詩
《泊上虞驛來日行四首》
秋雨歇復下,西風微自涼。
不妨舟系柳,已貸汗反漿。
不妨舟系柳,已貸汗反漿。
分類:
《泊上虞驛來日行四首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《泊上虞驛來日行四首》是宋代詩人陳造的作品。這首詩描繪了一個秋天的景色,通過細膩的描寫和意象,傳達了作者對自然的感受和思考。
詩詞的中文譯文如下:
秋雨停了又下,微風吹來些許涼意。
不妨將舟停泊在垂柳之旁,已經向人借過槳。
詩詞的詩意主要表現了秋天的景色和氛圍。首先,詩人通過描述秋雨停歇又下的情景,展示了秋天多變的天氣和細膩的氛圍。接著,他描繪了微風吹來的涼意,這使人感受到了秋天逐漸到來的清涼。最后,詩人提到船只系在垂柳之旁,暗示著他已經向別人借過槳,準備出行。整首詩通過對自然景色的描寫,以及對行程準備的描述,展現了一種秋天的寧靜與準備出行的心情。
這首詩的賞析在于其細膩的描寫和意境的表達。詩人通過對秋天景色的描繪,展示了自然界的變幻和秋天的特點,使讀者能夠感受到秋天的涼意和寧靜。同時,詩中的舟泊和借槳的情節,暗示了詩人即將展開的旅程,給人一種期待和充滿活力的感覺。整首詩以簡潔明了的語言,表達了作者對秋天景色的獨特感受,讀來舒適自然,令人陶醉其中。
陳造是宋代著名的詩人,他的作品多以自然景色和人生哲理為題材,風格清新自然。這首《泊上虞驛來日行四首》正是他作品中的代表之一,通過對秋天景色的描寫,傳遞了對秋天的獨特感受,同時也反映了詩人內心對旅程的期待和充滿活力的心態。整首詩以簡潔明了的語言,給人以舒適自然的感受,讀來令人陶醉。
“不妨舟系柳”全詩拼音讀音對照參考
pō shàng yú yì lái rì xíng sì shǒu
泊上虞驛來日行四首
qiū yǔ xiē fù xià, xī fēng wēi zì liáng.
秋雨歇復下,西風微自涼。
bù fáng zhōu xì liǔ, yǐ dài hàn fǎn jiāng.
不妨舟系柳,已貸汗反漿。
“不妨舟系柳”平仄韻腳
拼音:bù fáng zhōu xì liǔ
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不妨舟系柳”的相關詩句
“不妨舟系柳”的關聯詩句
網友評論
* “不妨舟系柳”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不妨舟系柳”出自陳造的 《泊上虞驛來日行四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。