“后代風流范蜀公”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“后代風流范蜀公”全詩
前生出處黃山谷,后代風流范蜀公。
灑落一襟涵霽月,精神滿面貫晴虹。
直須整頓坤維了,歸侍祥云一朵紅。
分類:
作者簡介(吳泳)
吳泳(約公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不詳,約宋寧宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第進士。累遷著作郎,兼直舍人院。應詔上書,頗切時要。累遷吏部侍郎兼直學士院,上疏言謹政體、正道揆、厲臣節、綜軍務四事。后進寶章閣學士,知溫州,以言罷。泳著有鶴林集四十卷,《四庫總目》行于世。
《壽范漕》吳泳 翻譯、賞析和詩意
《壽范漕》是宋代吳泳創作的一首詩詞。它以桐花為主題,表達了詩人對桐花的美麗和香氣的贊美,并通過桐花的生長環境和影響,寄托了對范蜀公(范仲淹)的敬仰和祝福。
詩詞的中文譯文:
桐花昨夜風吹得明亮,香氣飄到鹿園中。
前世桐花生長在黃山谷,如今風華繼承范蜀公。
他的心胸猶如一輪明亮的月亮,精神飽滿如彩虹。
只需要整頓天下秩序,回到祥云之下綻放紅花。
詩意和賞析:
這首詩以桐花為象征,表達了詩人對范仲淹的敬仰和祝福之情。桐花是一種美麗的花朵,其形象被用來暗示范仲淹的高尚品質和風采。詩中描述昨夜的風吹得桐花明亮閃耀,香氣飄散到鹿園中,展現了桐花的燦爛和香氣的醉人之處。詩人通過將桐花與范仲淹聯系起來,暗示范仲淹有著桐花般的高潔和香氣,成為了風華繼承范仲淹的后代。
詩人進一步賦予詩意,將范仲淹比作明亮的月亮,形容他的心胸廣闊和精神飽滿如彩虹。這種形象描繪出范仲淹的高尚品質和卓越才華,也抒發了詩人對他的崇敬之情。
最后兩句表達了詩人對當世局勢的期望和對范仲淹的期盼。詩人呼喚整頓坤維,意味著希望整頓天下秩序,使社會回復和諧。而“歸侍祥云一朵紅”則寓意著希望范仲淹能在祥云之下,象征著吉祥和榮耀的地方,綻放出紅花,成就更加偉大的事業。
這首詩以桐花為線索,通過對桐花的描寫和與范仲淹的聯系,表達了對范仲淹的崇敬和祝福之情,同時也寄托了詩人對社會和時代的期望。它展示了詩人對美的追求和對榜樣人物的欽佩,同時傳達了對和諧與榮耀的向往。
“后代風流范蜀公”全詩拼音讀音對照參考
shòu fàn cáo
壽范漕
càn càn tóng huā zuó yè fēng, chuī xiāng hái dào lù yuán zhōng.
粲粲桐花昨夜風,吹香還到鹿園中。
qián shēng chū chù huáng shān gǔ, hòu dài fēng liú fàn shǔ gōng.
前生出處黃山谷,后代風流范蜀公。
sǎ luò yī jīn hán jì yuè, jīng shén mǎn miàn guàn qíng hóng.
灑落一襟涵霽月,精神滿面貫晴虹。
zhí xū zhěng dùn kūn wéi le, guī shì xiáng yún yī duǒ hóng.
直須整頓坤維了,歸侍祥云一朵紅。
“后代風流范蜀公”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。