• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “那得佳朋話此腸”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    那得佳朋話此腸”出自宋代吳泳的《果山春郊即事七首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:nà de jiā péng huà cǐ cháng,詩句平仄:仄平平仄仄平。

    “那得佳朋話此腸”全詩

    《果山春郊即事七首》
    酒燈棋雨憶昏黃,那得佳朋話此腸
    豪氣已隨煙柳折,未能除得作詩狂。

    分類:

    作者簡介(吳泳)

    吳泳(約公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不詳,約宋寧宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第進士。累遷著作郎,兼直舍人院。應詔上書,頗切時要。累遷吏部侍郎兼直學士院,上疏言謹政體、正道揆、厲臣節、綜軍務四事。后進寶章閣學士,知溫州,以言罷。泳著有鶴林集四十卷,《四庫總目》行于世。

    《果山春郊即事七首》吳泳 翻譯、賞析和詩意

    《果山春郊即事七首》是宋代吳泳創作的一組詩詞。以下是對該組詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    果山春郊即事七首

    酒燈棋雨憶昏黃,
    那得佳朋話此腸。
    豪氣已隨煙柳折,
    未能除得作詩狂。

    中文譯文:
    在果山的春天郊外,發生了七件令人難以忘懷的事情。
    酒杯暢飲、燈火閃爍,雨水灑落,回憶中的景色顯得模糊。
    我多么渴望有個知己,與他傾訴心中的思緒。
    然而,我豪情已隨著煙霧和垂柳的搖曳而消散。
    盡管如此,我仍未能消除內心對于詩歌創作的狂熱。

    詩意和賞析:
    《果山春郊即事七首》展現了作者吳泳在果山春天郊外的所見所聞,以及內心的情感。整首詩詞以自然景色和個人情感為主題,通過描繪酒燈、棋局和雨水,表達了作者對過去時光的回憶和對友誼的渴望。

    詩中的"酒燈棋雨"這一景象,暗示了作者寂寞、無聊的心情。酒燈和棋局象征著獨自思索和消磨時間,而雨水的灑落則增添了一種憂郁的氛圍。這些景象勾勒出一種昏黃、模糊的畫面,與作者內心的迷茫和孤獨相呼應。

    詩中的"佳朋"指的是知己、好友,作者渴望有人能與他分享內心的感受,傾訴心事。然而,他卻無法找到這樣的知己,感覺孤獨無依。詩中的"此腸"意味著作者想要與人交談的內心渴望,但卻找不到合適的伙伴。

    接著,詩中表達了作者內心的豪情已隨煙霧和垂柳的搖曳而消散的意境。這里的煙柳可以理解為事物的變幻無常,作者的豪情壯志也因此而逐漸破滅。雖然作者渴望通過寫詩來宣泄內心的激情,但卻未能達到狂熱的境地。

    整首詩詞以蒼涼的景象和內心的孤獨為主題,表達了作者對友誼和溫暖的渴望,同時也展現了他對于豪情壯志的無奈和迷茫。通過描繪情感與自然景色的交織,吳泳以簡潔而深刻的語言,刻畫出了一幅寂寞而凄美的畫面。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “那得佳朋話此腸”全詩拼音讀音對照參考

    guǒ shān chūn jiāo jí shì qī shǒu
    果山春郊即事七首

    jiǔ dēng qí yǔ yì hūn huáng, nà de jiā péng huà cǐ cháng.
    酒燈棋雨憶昏黃,那得佳朋話此腸。
    háo qì yǐ suí yān liǔ zhé, wèi néng chú dé zuò shī kuáng.
    豪氣已隨煙柳折,未能除得作詩狂。

    “那得佳朋話此腸”平仄韻腳

    拼音:nà de jiā péng huà cǐ cháng
    平仄:仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “那得佳朋話此腸”的相關詩句

    “那得佳朋話此腸”的關聯詩句

    網友評論


    * “那得佳朋話此腸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“那得佳朋話此腸”出自吳泳的 《果山春郊即事七首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品