“如何顏色到鵝兒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“如何顏色到鵝兒”全詩
清香全與江梅似,只欠橫斜照水枝。
分類:
作者簡介(吳泳)
吳泳(約公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不詳,約宋寧宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第進士。累遷著作郎,兼直舍人院。應詔上書,頗切時要。累遷吏部侍郎兼直學士院,上疏言謹政體、正道揆、厲臣節、綜軍務四事。后進寶章閣學士,知溫州,以言罷。泳著有鶴林集四十卷,《四庫總目》行于世。
《蠟梅》吳泳 翻譯、賞析和詩意
《蠟梅》是一首宋代的詩詞,作者是吳泳。以下是《蠟梅》的中文譯文、詩意和賞析。
蠟梅的中文譯文:
如果能夠在西湖遇見這位隱士,我會怎樣表現出驚訝的神情呢?它的顏色與白鵝的羽毛別無二致。它散發出清香,與江梅的芳香相似,只是它缺少那橫斜倚在水面上的枝干。
詩意和賞析:
《蠟梅》以描繪一種美麗的景象為主題,通過描寫梅花的顏色、香氣和姿態,表達了詩人對自然之美的贊嘆和對藝術的追求。
首先,詩中提到了西湖處士,這是指一位隱居在西湖附近的有學問的人。詩人表達了自己的向往之情,希望能夠在這樣的人物面前展示梅花的美麗,以期得到他的贊賞。
其次,詩人運用了對比的手法,將梅花的顏色與白鵝的羽毛進行類比。白鵝的羽毛通常被視為潔白純凈的象征,而梅花的顏色同樣純白,因此詩人通過這種比喻,強調了梅花的美麗和高雅。
此外,詩人還通過描寫梅花的香氣,將其與江梅相媲美。江梅是指江南地區的梅花,因為生長環境的不同,江梅與北方的梅花在香氣上有所差異。詩人以此表達了對梅花香氣的贊美,并將其與江南梅花相提并論,強調了梅花的獨特魅力。
最后,詩人提到了梅花枝干橫斜照水的景象,暗示了梅花的生長環境。這種姿態不僅增添了梅花的風采,也傳達了梅花堅韌不拔的品質,這與隱士追求道德修養的精神相呼應。
總的來說,《蠟梅》通過對梅花的描繪,表達了詩人對自然之美的贊嘆和對藝術的追求。詩人通過對比、象征和意象等修辭手法,將梅花的美麗和高雅表達得淋漓盡致,使讀者感受到了梅花在冬季中的青翠和堅韌,以及其獨特的香氣和形態。這首詩詞充滿了對自然之美的贊美,展現了詩人對藝術和美的追求。
“如何顏色到鵝兒”全詩拼音讀音對照參考
là méi
蠟梅
ruò dé xī hú chǔ shì yí, rú hé yán sè dào é ér.
若得西湖處士疑,如何顏色到鵝兒。
qīng xiāng quán yǔ jiāng méi shì, zhǐ qiàn héng xié zhào shuǐ zhī.
清香全與江梅似,只欠橫斜照水枝。
“如何顏色到鵝兒”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。