“歌作送征詩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歌作送征詩”全詩
無言息媯怨,有淚舜娥悲。
山靜云盤髻,江空月印眉。
誰將望遠意,歌作送征詩。
分類:
作者簡介(陳師道)

陳師道(1053~1102)北宋官員、詩人。字履常,一字無己,號后山居士,漢族,彭城(今江蘇徐州)人。元祐初蘇軾等薦其文行,起為徐州教授,歷仕太學博士、穎州教授、秘書省正字。一生安貧樂道,閉門苦吟,有“閉門覓句陳無己”之稱。陳師道為蘇門六君子之一,江西詩派重要作家。亦能詞,其詞風格與詩相近,以拗峭驚警見長。但其詩、詞存在著內容狹窄、詞意艱澀之病。著有《后山先生集》,詞有《后山詞》。
《望夫石》陳師道 翻譯、賞析和詩意
《望夫石》是宋代詩人陳師道創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
磧戍人何在,秋霜志不移。
無言息媯怨,有淚舜娥悲。
山靜云盤髻,江空月印眉。
誰將望遠意,歌作送征詩。
詩意:
《望夫石》表達了女子對丈夫遠行的思念之情。詩中的主人公是一個留守在邊境磧戍的婦女,她望著遠方的山和江,思念著自己的丈夫。她堅定地表示自己秋霜一般堅定不移的志向,無言地壓抑著自己的婦人怨懟,但眼中含淚,流露出她內心的悲傷。她的發髻如云盤般靜謐,月光映照在她的眉間,增添了她的憂思之情。她希望有人能夠理解她那望夫的心情,并以歌詠的方式表達出來,以此作為送別遠行的丈夫的詩作。
賞析:
《望夫石》以簡潔而凝練的語言,表達了詩人通過女子的視角表達對丈夫的思念之情。詩中的磧戍人指的是丈夫,他在遠方征戰。女子在這座邊境磧戍守望著山和江,表達了她對丈夫的深深思念和牽掛之情。她的秋霜志向不會動搖,她默默忍受著婦人的怨懟,但內心之中還是充滿了悲傷和眼淚。詩中的山靜、江空、月印等意象,通過景物的描繪,將女子內心的情感表達得淋漓盡致。最后兩句表達了女子希望有人能夠理解她的望夫之情,并以歌詠的方式將她的思念之情傳達給遠行的丈夫。這首詩詞通過抒發女子的思念之情,展現了宋代女性堅強而忍耐的一面,同時也表達了對戰亂時期丈夫離別的無奈和傷感。
“歌作送征詩”全詩拼音讀音對照參考
wàng fū shí
望夫石
qì shù rén hé zài, qiū shuāng zhì bù yí.
磧戍人何在,秋霜志不移。
wú yán xī guī yuàn, yǒu lèi shùn é bēi.
無言息媯怨,有淚舜娥悲。
shān jìng yún pán jì, jiāng kōng yuè yìn méi.
山靜云盤髻,江空月印眉。
shuí jiāng wàng yuǎn yì, gē zuò sòng zhēng shī.
誰將望遠意,歌作送征詩。
“歌作送征詩”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。