• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “夜雨秋水深”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    夜雨秋水深”出自宋代陳師道的《秋懷十首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yè yǔ qiū shuǐ shēn,詩句平仄:仄仄平仄平。

    “夜雨秋水深”全詩

    《秋懷十首》
    昔作九日期,一覽知四方。
    夜雨秋水深,烈風畏褰裳。
    尊空囊亦空,花豆為我黃。
    官奴覆青綾,破屋任飛霜。

    分類:

    作者簡介(陳師道)

    陳師道頭像

    陳師道(1053~1102)北宋官員、詩人。字履常,一字無己,號后山居士,漢族,彭城(今江蘇徐州)人。元祐初蘇軾等薦其文行,起為徐州教授,歷仕太學博士、穎州教授、秘書省正字。一生安貧樂道,閉門苦吟,有“閉門覓句陳無己”之稱。陳師道為蘇門六君子之一,江西詩派重要作家。亦能詞,其詞風格與詩相近,以拗峭驚警見長。但其詩、詞存在著內容狹窄、詞意艱澀之病。著有《后山先生集》,詞有《后山詞》。

    《秋懷十首》陳師道 翻譯、賞析和詩意

    《秋懷十首》是宋代詩人陳師道的作品。這首詩描繪了秋天的景象,并通過秋天的景色和自然元素,表達了詩人內心的情感和思考。

    詩詞的中文譯文:
    昔日經歷九個月,一覽了解四面八方。
    夜晚下起秋雨,秋水變得深沉,猛烈的風使我害怕露出褲腿。
    酒杯中雖然是空的,但是花豆為我而黃。
    官僚奴才倒在了綠色的綢緞上,破舊的屋子隨意飄揚霜花。

    詩意和賞析:
    這首詩以秋天的景象為背景,通過描繪自然景色,抒發了詩人內心的感受和思考。詩中通過對秋雨、秋水、烈風、花豆、官奴、破屋等形象的描繪,展示了秋天的變化和不同寓意。

    詩人通過描繪夜晚的秋雨和深沉的秋水,表達了一種憂郁和思考的情緒。秋雨的降臨讓水變得更加深沉,給人一種沉思和遐想的感覺。而猛烈的風使詩人感到害怕露出褲腿,這種細節描寫增添了詩意的層次感。

    在詩的后半部分,詩人以花豆的黃色為象征,表達了自己內心的情感。即使酒杯是空的,但花豆的黃色依然為詩人帶來歡樂和溫暖,這可以被理解為詩人內心的光明和希望。

    最后兩句描述了官奴倒在綠色綢緞上和破舊的屋子被霜花覆蓋,這些形象描繪了社會的不公和詩人所處環境的貧困。這種對社會現實的反思和對人生的思考,進一步加深了詩的詩意。

    總體而言,《秋懷十首》通過對秋天景物的描繪,表達了詩人內心的情感和對社會現實的思考。詩人以細膩的筆觸和富有意象的語言,將自然景色與人生的哲理相結合,使詩詞具有深刻的藝術表現力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “夜雨秋水深”全詩拼音讀音對照參考

    qiū huái shí shǒu
    秋懷十首

    xī zuò jiǔ rì qī, yī lǎn zhī sì fāng.
    昔作九日期,一覽知四方。
    yè yǔ qiū shuǐ shēn, liè fēng wèi qiān shang.
    夜雨秋水深,烈風畏褰裳。
    zūn kōng náng yì kōng, huā dòu wèi wǒ huáng.
    尊空囊亦空,花豆為我黃。
    guān nú fù qīng líng, pò wū rèn fēi shuāng.
    官奴覆青綾,破屋任飛霜。

    “夜雨秋水深”平仄韻腳

    拼音:yè yǔ qiū shuǐ shēn
    平仄:仄仄平仄平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵  (仄韻) 去聲二十七沁   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “夜雨秋水深”的相關詩句

    “夜雨秋水深”的關聯詩句

    網友評論


    * “夜雨秋水深”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“夜雨秋水深”出自陳師道的 《秋懷十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品