“鏡里黃花明白發”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鏡里黃花明白發”全詩
更看九日臺頭句,未用三人月下樽。
鏡里黃花明白發,海邊赤腳踏長鯤。
從來相戒莫打鴨,可打鴛鴦最後孫。
分類:
作者簡介(陳師道)

陳師道(1053~1102)北宋官員、詩人。字履常,一字無己,號后山居士,漢族,彭城(今江蘇徐州)人。元祐初蘇軾等薦其文行,起為徐州教授,歷仕太學博士、穎州教授、秘書省正字。一生安貧樂道,閉門苦吟,有“閉門覓句陳無己”之稱。陳師道為蘇門六君子之一,江西詩派重要作家。亦能詞,其詞風格與詩相近,以拗峭驚警見長。但其詩、詞存在著內容狹窄、詞意艱澀之病。著有《后山先生集》,詞有《后山詞》。
《敬酬智叔三賜之辱兼戲楊理曹二首》陳師道 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是陳師道的《敬酬智叔三賜之辱兼戲楊理曹二首》,下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
《敬酬智叔三賜之辱兼戲楊理曹二首》的中文譯文如下:
險韻廋詞費討論,
真持布鼓過雷門。
更看九日臺頭句,
未用三人月下樽。
鏡里黃花明白發,
海邊赤腳踏長鯤。
從來相戒莫打鴨,
可打鴛鴦最後孫。
詩意和賞析:
這首詩詞以幽默的方式表達了對朋友之間的互相嘲弄和調侃的情感。詩人陳師道通過一系列的對比和意象,展現了朋友之間的親密關系和戲謔的氛圍。
詩詞的開篇描述了以險峻的韻味編寫的瘦詞費盡心思討論,這里可能暗指自己的作品或者思考過程。接著,詩人以夸張的形象描繪了朋友智叔在雷門前敲布鼓,這里表現出一種歡樂的場景和親密的友誼。
下一句提到了九日臺頭的句子,暗示了詩人在朋友圈子中的地位,但他卻沒有使用三人的月下樽,這里意味著他并沒有享受到和朋友們一起共飲的樂趣。
詩的后半部分通過鏡子里的黃花明亮綻放,以及在海邊赤腳踏長鯤(指大魚)的形象,揭示了詩人在朋友間的輕松自在和無憂無慮的心境。最后兩句以幽默的方式提到“打鴨”和“打鴛鴦”,暗示了朋友之間的默契和相互提醒。
整首詩詞通過夸張的意象和幽默的語言,展現了詩人與朋友之間輕松愉快的交往和友誼。同時,詩人也通過一系列的對比和意象,表達了自己在朋友圈子中的地位和角色。這首詩詞既帶有幽默的調侃,又透露出真摯的情感,展現了宋代詩人的獨特風格和個人情感。
“鏡里黃花明白發”全詩拼音讀音對照參考
jìng chóu zhì shū sān cì zhī rǔ jiān xì yáng lǐ cáo èr shǒu
敬酬智叔三賜之辱兼戲楊理曹二首
xiǎn yùn sōu cí fèi tǎo lùn, zhēn chí bù gǔ guò léi mén.
險韻廋詞費討論,真持布鼓過雷門。
gèng kàn jiǔ rì tái tóu jù, wèi yòng sān rén yuè xià zūn.
更看九日臺頭句,未用三人月下樽。
jìng lǐ huáng huā míng bái fà, hǎi biān chì jiǎo tà zhǎng kūn.
鏡里黃花明白發,海邊赤腳踏長鯤。
cóng lái xiāng jiè mò dǎ yā, kě dǎ yuān yāng zuì hòu sūn.
從來相戒莫打鴨,可打鴛鴦最後孫。
“鏡里黃花明白發”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。