“諸公少賈生”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“諸公少賈生”全詩
玄談人絕倒,家法句新清。
八俊先張子,諸公少賈生。
已傳烏鵲喜,欲聽鶺鴒聲。
分類:
作者簡介(陳師道)

陳師道(1053~1102)北宋官員、詩人。字履常,一字無己,號后山居士,漢族,彭城(今江蘇徐州)人。元祐初蘇軾等薦其文行,起為徐州教授,歷仕太學博士、穎州教授、秘書省正字。一生安貧樂道,閉門苦吟,有“閉門覓句陳無己”之稱。陳師道為蘇門六君子之一,江西詩派重要作家。亦能詞,其詞風格與詩相近,以拗峭驚警見長。但其詩、詞存在著內容狹窄、詞意艱澀之病。著有《后山先生集》,詞有《后山詞》。
《次韻無斁偶作二首》陳師道 翻譯、賞析和詩意
《次韻無斁偶作二首》是宋代陳師道的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
肩聳三峰峻,眉厖八字橫。
玄談人絕倒,家法句新清。
八俊先張子,諸公少賈生。
已傳烏鵲喜,欲聽鶺鴒聲。
詩意:
這首詩描繪了一個壯麗的景象,作者通過形容肩膀聳起像三座險峻的山峰,眉毛像橫貫眼前的八個字,來表達自己的豪情壯志。他自稱為玄談人(指善于玄妙談論的人),以顯示自己在文學上的才華。他提到家族的家法和自己創作的新穎清新的句子,表達了對傳統文化的繼承和對新文化的追求。詩中提到了八俊(指文學才子)中的張子(指張載),以及賈生(指賈誼),顯示了作者對文學人物的崇拜和自己在文學圈中的地位。最后兩句表達了烏鵲(喜鵲)已經傳來了喜訊,作者希望能夠聽到鶺鴒(指鷺鳥)的歌聲,暗示著作者對未來更大的成就和美好的期望。
賞析:
這首詩以獨特的形象描寫展現了作者自信和豪情壯志的心態。通過肩膀聳起如三座險峻的山峰、眉毛像橫貫眼前的八個字等形象描繪,展示了作者內心的雄心壯志。他自稱為玄談人,表達了對玄妙談論的自信和對文學才華的自豪。詩中提及家族的家法和自己創作的新穎清新的句子,體現了對傳統文化的承襲和對創新的追求。八俊中的張子和賈生的提及,顯示了作者對文學界的敬仰和自己在其中的地位。最后兩句詩則展示了作者對未來的美好期望和對更大成就的追求。
這首詩詞通過形象生動的描寫和含蓄的表達,展示了作者的自信、豪情和對美好未來的追求。它既體現了宋代文人的風貌和文化氛圍,又傳遞了作者個人的情感和理想,具有較高的藝術價值。
“諸公少賈生”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn wú yì ǒu zuò èr shǒu
次韻無斁偶作二首
jiān sǒng sān fēng jùn, méi páng bā zì héng.
肩聳三峰峻,眉厖八字橫。
xuán tán rén jué dǎo, jiā fǎ jù xīn qīng.
玄談人絕倒,家法句新清。
bā jùn xiān zhāng zi, zhū gōng shǎo jiǎ shēng.
八俊先張子,諸公少賈生。
yǐ chuán wū què xǐ, yù tīng jí líng shēng.
已傳烏鵲喜,欲聽鶺鴒聲。
“諸公少賈生”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。