“夜來花欲盡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夜來花欲盡”全詩
早起尋稀處,閑眠記落時。
蕊焦蜂自散,蒂折蝶還移。
攀著殷勤別,明年更有期。
分類:
作者簡介(于鵠)
于鵠,大歷、貞元間詩人也。隱居漢陽,嘗為諸府從事。其詩語言樸實生動,清新可人;題材方面多描寫隱逸生活,宣揚禪心道風的作品。代表作有《巴女謠》、《江南曲》、《題鄰居》、《塞上曲》、《悼孩子》、《長安游》、《惜花 》、《南溪書齋》、《題美人》等,其中以《巴女謠》和《江南曲》兩首詩流傳最廣。
《惜花》于鵠 翻譯、賞析和詩意
《惜花》是唐代詩人于鵠創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
夜晚來臨,花朵漸漸凋謝,我才開始珍惜那幾支花枝。
一大早起來,尋找那些稀少的花朵,閑散地躺下時記住它們的凋落時刻。
花蕊已經枯焦,蜜蜂自然散去,花蒂被折斷,蝴蝶也離開了。
我攀著那殷勤的花枝別過,明年我們還有再相見的期待。
詩意:
《惜花》通過描繪花朵凋謝的景象,表達了詩人對生命短暫和美好事物易逝的感慨與思考。詩人在夜晚花朵即將凋謝時才開始珍惜,并在清晨努力尋找那些稀少的花朵,希望能夠與它們共享短暫而美好的時光。然而,花朵的蕊已經枯焦,蜜蜂已經散去,花蒂被折斷,蝴蝶也離開了。盡管如此,詩人仍然懷著殷勤的心情攀著花枝,希望明年能夠再次相見。
賞析:
《惜花》以簡潔而凄美的語言描繪了花朵的凋謝和生命的短暫,展現了人們對美好事物易逝的珍惜之情。詩人以夜晚和清晨作為時空背景,將花朵的凋謝與生命的流逝相聯系。詩中使用了蕊焦、蒂折、攀著等形象的描寫,形容了花朵的凄涼和詩人對美好時光的珍惜。最后兩句表達了詩人對明年再相見的期待,并透露出對未來的希望與憧憬。
整首詩詞以簡練的語言展現了生命的短暫和美好事物的易逝,引發人們對時光流逝和珍惜生命的思考。詩人通過對花朵的描繪,表達了對美好事物的珍愛和對流逝時光的感慨,使讀者在賞析中感受到生命的脆弱與美麗。同時,詩人以帶著期待的態度結束詩篇,給人以希望與未來的向往。整首詩詞以簡練的語言、深刻的意境和情感表達,展示了唐代詩歌的特色和魅力。
“夜來花欲盡”全詩拼音讀音對照參考
xī huā
惜花
yè lái huā yù jǐn, shǐ xī liǎng sān zhī.
夜來花欲盡,始惜兩三枝。
zǎo qǐ xún xī chù, xián mián jì luò shí.
早起尋稀處,閑眠記落時。
ruǐ jiāo fēng zì sàn, dì zhé dié hái yí.
蕊焦蜂自散,蒂折蝶還移。
pān zhe yīn qín bié, míng nián gèng yǒu qī.
攀著殷勤別,明年更有期。
“夜來花欲盡”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十一軫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。