“且容秋蝶夢南華”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“且容秋蝶夢南華”全詩
破暑好風開樂國,脫塵新句散余霞。
僧奩手汗空留跡,佛幾堆紅拂委花。
客舍黃粱未應熟,且容秋蝶夢南華。
分類:
作者簡介(陳師道)

陳師道(1053~1102)北宋官員、詩人。字履常,一字無己,號后山居士,漢族,彭城(今江蘇徐州)人。元祐初蘇軾等薦其文行,起為徐州教授,歷仕太學博士、穎州教授、秘書省正字。一生安貧樂道,閉門苦吟,有“閉門覓句陳無己”之稱。陳師道為蘇門六君子之一,江西詩派重要作家。亦能詞,其詞風格與詩相近,以拗峭驚警見長。但其詩、詞存在著內容狹窄、詞意艱澀之病。著有《后山先生集》,詞有《后山詞》。
《和吳子副知海齋》陳師道 翻譯、賞析和詩意
《和吳子副知海齋》是宋代陳師道創作的詩詞。這首詩描繪了一幅法席上的景象,表達了作者在靜心思考之余對自然和藝術的贊美。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
法宴應該準備三輛車,堆滿案頭的數學書被擱置在一旁的沙上。破暑的涼風吹拂著讓人快樂的國家,一句句新的詩句散發著余暉。僧人的手心出汗,只留下一些痕跡,佛幾上積滿了紅塵,搖曳著委身于花朵之間。客舍里的黃粱米還未煮熟,容許秋天的蝴蝶夢想南華。
詩意和賞析:
這首詩以一種寧靜和優雅的方式描繪了一個法宴的場景。法席是佛教僧眾舉行的宴會,這里是一個學問和思考的場所。詩人通過描寫法宴上的景象,表達了對清凈和自然的向往,以及對文學藝術的熱愛。
詩中提到的"堆案抽身輟算沙"形象地表達了作者在法宴上拋開瑣事,靜心思考的姿態。"破暑好風開樂國"這一句則展示了涼風拂面的愉悅感受,以及它給人們帶來的舒適和快樂。
詩中還描繪了僧人的手心出汗,留下痕跡的情景,這暗示了他們努力修行的虔誠和堅持。佛幾上積滿了紅塵,象征著世俗的塵囂和浮躁,而花朵則是一種純凈和美麗的象征,佛幾委身于花朵之間,意味著對美的追求和對超越塵世的向往。
最后兩句"客舍黃粱未應熟,且容秋蝶夢南華"則表達了作者對未來的期許和向往。黃粱是一種美味,但也需要時間煮熟,這里可以理解為作者對未來事物的期待和耐心等待。秋蝶夢南華則是象征著美好的幻想和向往的追求。
整首詩以簡潔明了的語言描繪了法宴的場景,并通過對自然、藝術和人生的思考,抒發了作者的情感和理念。它表達了對清凈、自然、美好的向往,以及對追求和夢想的堅持。這首詩以優美的形象和抒情的語言,展示了宋代文人的雅興和對藝術的熱愛,具有一定的思想內涵和審美價值。
“且容秋蝶夢南華”全詩拼音讀音對照參考
hé wú zǐ fù zhī hǎi zhāi
和吳子副知海齋
fǎ yán yìng gòng lài sān chē, duī àn chōu shēn chuò suàn shā.
法筵應供賴三車,堆案抽身輟算沙。
pò shǔ hǎo fēng kāi lè guó, tuō chén xīn jù sàn yú xiá.
破暑好風開樂國,脫塵新句散余霞。
sēng lián shǒu hàn kōng liú jī, fú jǐ duī hóng fú wěi huā.
僧奩手汗空留跡,佛幾堆紅拂委花。
kè shè huáng liáng wèi yīng shú, qiě róng qiū dié mèng nán huá.
客舍黃粱未應熟,且容秋蝶夢南華。
“且容秋蝶夢南華”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。