“古人勤宿麥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“古人勤宿麥”全詩
繁英未脫鄂,銳實已潛黑。
速哉不踰時,幾何天地力。
寒耕暑方耘,古人勤宿麥。
分類:
作者簡介(李廌)
李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文學家。字方叔,號德隅齋,又號齊南先生、太華逸民。漢族,華州(今陜西華縣)人。6歲而孤,能發奮自學。少以文為蘇軾所知,譽之為有“萬人敵”之才。由此成為“蘇門六君子”之一。中年應舉落第,絕意仕進,定居長社(今河南長葛縣),直至去世。文章喜論古今治亂,辨而中理。
《秋日雜興》李廌 翻譯、賞析和詩意
《秋日雜興》是宋代詩人李廌所作的一首詩詞。這首詩描繪了秋日的景象,以及農民在這個季節里的辛勤勞作。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
搖搖平岡雪,芬薌蕎花白。
秋天來臨,小山上飄揚著雪花,稻草花朵散發出芬芳的香氣,它們都呈現出純白的色彩。
繁英未脫鄂,銳實已潛黑。
花朵仍然繁盛,還未凋謝,而稻谷已經飽滿,隱藏在黑色的外殼中。
速哉不踰時,幾何天地力。
季節的變遷來得迅速,不容錯過,這展示了自然界無盡的力量。
寒耕暑方耘,古人勤宿麥。
農民們在寒冷的冬天耕種,酷暑的夏天除草,這是古人勤奮種植麥子的例子。
這首詩詞以簡潔明了的語言,描繪了秋天的景象和農民的辛勤勞作。通過對自然界的觀察和對農民勞動的贊美,詩人表達了對季節變遷的敬畏和對農民辛勤勞作的敬意。同時,詩中運用了對比手法,將雪花與稻草花朵、花朵與谷物進行對比,以突出季節的轉變和農業的重要性。整首詩詞流暢自然,意境清新,使人感受到秋天的美麗和農民的辛勤付出。
“古人勤宿麥”全詩拼音讀音對照參考
qiū rì zá xìng
秋日雜興
yáo yáo píng gāng xuě, fēn xiāng qiáo huā bái.
搖搖平岡雪,芬薌蕎花白。
fán yīng wèi tuō è, ruì shí yǐ qián hēi.
繁英未脫鄂,銳實已潛黑。
sù zāi bù yú shí, jǐ hé tiān dì lì.
速哉不踰時,幾何天地力。
hán gēng shǔ fāng yún, gǔ rén qín sù mài.
寒耕暑方耘,古人勤宿麥。
“古人勤宿麥”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。